THE REALIZATION in Czech translation

[ðə ˌriəlai'zeiʃn]
[ðə ˌriəlai'zeiʃn]
vědomí
consciousness
knowledge
mind
awareness
conscious
note
conscience
aware
awake
knowing
poznání
knowledge
recognition
realization
understanding
knowing
learning
realisation
realizaci
implementation of
realization of
realisation of
execution of
implementing
completion of
of carrying out
zjištění
discovery
detection
realization
findings
finding out
learning
observations
figuring out
determining
realisation
si uvědomili
realized
realised
aware
the realization
uskutečnění
implementation
realization
realisation
fruition
making
realizing
executing
realising
implementing
execution
uvědomění
awareness
consciousness
realization
realizing
realisation
mindfulness
realizace
implementation of
realization of
realisation of
execution of
implementing
completion of
of carrying out
vědomím
consciousness
knowledge
mind
awareness
conscious
note
conscience
aware
awake
knowing
poznáním
knowledge
recognition
realization
understanding
knowing
learning
realisation

Examples of using The realization in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The initial comfort that gave Mom and Dad quickly turned to the realization that Chris was actually trying not to be found.
Počáteční pohodlí, které měla máma a táta se rychle obrátilo k realizaci, že Chris se vlastně snažil být nezvěstný.
So she's coming here tomorrow.- I guided Nadine to the realization that a séance might help her escape her cycle of grief.
Že seance jí může pomoct uniknout ze smutku,- Vedl jsem Nadine k poznání.
And basically what we're being confronted with is the realization that these people built in stone objects which they seem to have seen in the sky.
A v podstatě s tím jak jsme byli konfrontováni, jsme si uvědomili, že tito lidé postavili kamenné objekty, které jak se zdá, viděli na obloze.
One was the realization That serial killers have been with us Since the dawn of man.
Jedním bylo zjištění že sérioví vrazi mezi námi byli už od úsvitu lidstva.
Elaboration of the building documents in all phases of the project from the proposal to the realization.
Vypracování komplexní dokumentace stavby ve všech stupních projektu od konceptu po realizaci.
The realization that their friendship was a lie was so painful,
Zjištění, že jejich přátelství nebylo skutečné, bylo tak bolestivé,
Since November 1989 we have been able to carry out all substantial changes in the organization of the Faculty requisite for the realization of the new curriculum and study reforms.
Od listopadu 1989 se podařilo provést veškeré podstatné reorganizační změny, nutné k uskutečnění nového výukového plánu a uplatnění přepracované koncepce studia.
EuroMuni- The EuroMuni programme offers support to municipalities during the realization of their development projects in the form of a discount from the interest rate on loans.
EuroMuni- Program EuroMuni poskytuje formou slevy z úrokové sazby úvěru podporu municipalitám při realizaci jejich rozvojových projektů.
The realization that you like each other so much,
Uvědomění si, že se máte tak rádi,
The realization that another friendship had been another lie drove Buddy mad
Zjištění, že další přátelství nebylo skutečné, dohnalo Buddyho opět k zuřivosti
This year mid-April was achieved a significant milestone under the project SUSEN towards the realization of the construction of new hot cells.
V polovině dubna letošního roku byl v projektu SUSEN dosažen významný milník na cestě k uskutečnění výstavby nových horkých komor.
That my family is gone or the realization that I never really had much of a family to begin with.
Že je má rodina mrtvá nebo uvědomění si, že jsem předně nikdy moc rodinu neměl.
Little Chubby explained that… what hurt more than the stabbing pain in his baby-makers was the realization… that everyone hated him.
Malej Chubby mi vysvětlil, že zjištění, že ho všichni nesnášejí. horší než pronikavá bolest v jeho udělátku na děti bylo.
because womanhood possesses within itself the strongest gifts towards the realization of all that is good.
ženství v sobě nese nejsilnější dary k uskutečnění všeho dobra.
The realization included the localization of 4 spots in the form of Voice Over,
Realizace zahrnovala lokalizaci 4 spotů ve formě Voice Over,
You gave the locket, the adventure as long as we work together. and the realization that Amy and I can do anything.
A uvědomění, že s Amy dokážeme cokoliv, když budeme spolupracovat. Medailon, to dobrodružství.
that's the realization that Elena will never leave you.
to je zjištění, že tě Elena nikdy neopustí.
But the realization that I had slept through some kind of miraculous occurrence ran a close second.
Ale ta realizace, kterou jsem zaspal, proběhla ve vteřině. nějaký druh zázračného zjevení.
because I want you to live with the realization that you let them die.
abyste žila s vědomím, posedlostí vítězit… že zemřeli kvůli vaší že jste za to všechno zodpovědná.
The realization you like each other Doesn't that kind of so much, you would hit each other with pillows forever?
Uvědomění si, že se máte tak rádi, že byste se klidně mlátili polštáři navždy?
Results: 95, Time: 0.0725

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech