THE TALE OF in Czech translation

[ðə teil ɒv]
[ðə teil ɒv]
příběh o
story about
tale of
pohádka o
fairy tale about
story about
fairytale about
letopisu z
the tale of
příběhem o
story about
tale of
pohádku o
fairy tale about
story about
fairytale about

Examples of using The tale of in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The tale of two Quebecois with the joual
Příběh o dvou Quebečanech, s přízvukem
However, in Appendix B, The Tale of Years," it's clear 600 years before the ring was forged.
Let předtím, než byl prsten ukován. Nicméně podle Letopisu z Dodatku B je zřejmé, že Sauron začal budovat
inspired by the tale of a strange woman you hardly know.
inspirovaná příběhem o divné ženě, kterou stěží znáte.
The tale of a Hur'q cloth
A příběh o hur'qské látce,
However, in Appendix B, The Tale of Years," it's clear that Sauron began building Barad-dûr in Second Age 1000,
Nicméně podle Letopisu z Dodatku B je zřejmé, že Sauron začal budovat Barad-ddr roku 1000 Druhého věku, 600 let předtím,
I have always enjoyed the tale of the… arrogant sorcerer who came to an untimely end.
Vždy jsem měl moc rád tu pohádku o… arogantním kouzelníkovi, kterého nakonec osud dostihl.
If you truly believe that you write the tale of your own life then the end is up to you.
Pokud si opravdu věří, že jste napsat příběh o svém vlastním životě, pak konec je na vás.
in Second Age 1000, However, in Appendix B, The Tale of Years," it's clear.
Sauron začal budovat Barad-ddr roku 1000 Druhého věku, Nicméně podle Letopisu z Dodatku B je zřejmé.
Because first, I need to bring the tale of America's newest folk hero to its proper end.
Protože nejdřív musím dovést pohádku o nejnovějším americkém hrdinovi do řádného konce.
And then you would say"touché," and that there ends the tale of why I no longer say"god bless you.
A ty bys řekl"Zásah" a tady končí příběh o tom, proč už neříkám"Pozdrav pánbůh.
600 years before the ring was forged. However, in Appendix B, The Tale of Years", it's clear.
Sauron začal budovat Barad-ddr roku 1000 Druhého věku, Nicméně podle Letopisu z Dodatku B je zřejmé.
Understand? I will rise from the grave… to tell the tale of the treachery I have suffered.
Povstávám z hrobu, abych ti vyprávěla Rozumíte? příběh o zradě, kterou jsem utrpěla.
The Tale of the Boy Who Lost His Head. The Demon With The Golden Voice, The Tale of the Deadly Stranger.
Démon se Zlatým Hlasem, Příběh o Chlapci, Který Ztratil Hlavu, Příběh o Smrtícím Cizinci.
The word of the Witness… a fruit smoothie of will, was, and woulda-coulda-shoulda. A combo platter of history and prophecy, Sit back and enjoy the tale of.
Posaďte se a užijte si příběh… Kombinovaný talíř historie a proroctví, Ovocná hladká vůle, vůle a hada-coulda-shoulda. Slovo svědka.
We are presenting to the audience the ballet of Sergey Sergeyevich Prokofiev…"The Tale of the Stone Flower"… on the stage of the State Academic Bolshoi Theatre.
My jsme darující do publika baletu Sergey Sergeyevich Prokofiev Příběh z kamene Flower.
The tale of that, if‘we believe in God by the right way',
Bajky o tom, že prý, pokud«v Boha správně věříme,
These are the tales of love and courage of the Flame Alchemist.
Toto je příběh o lásce a odvaze.
I heard the tales of shipwrecks.
Slyšel jsem příběhy o ztroskotáních.
And the tales of your military prowess.
A tebe příběhy o tvé vojenské obratnosti.
I'm here to see if the tales of the extraordinary being are real.
Jsou-li příběhy o mimořádné bytosti skutečné, Jsem tady, abych viděl.
Results: 67, Time: 0.0971

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech