THERE IS NOT ENOUGH in Czech translation

[ðeər iz nɒt i'nʌf]
[ðeər iz nɒt i'nʌf]
není dostatek
is not enough
is a lack
není dost
's not enough
not enough
is too
we don't have enough
enough to be
neexistuje dostatek
there is not enough
there is a lack
nemáme dostatek
we don't have enough
there's not enough
we haven't got enough
got enough

Examples of using There is not enough in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Dude, there is not enough suction in that little tube for dog slobber.
Chlape, na světě není dostatečná odsávačka na toho psího slintala.
If this is not possible it is probably because there is not enough support.
Pokud to není možné, je to nejspíš proto, že tu není dostatek podpory.
Vatel, the pies! There is not enough meat!
Monsieure Vatele, koláč opravdu nemá dostatečné množství masa!
Cause I'm telling you, there is not enough oxygen up there..
Protože ti říkám, že tam není dost kyslíku.
Second, it is easily storable and dispatchable; when there is not enough sun or wind,
Za druhé, lze ji jednoduše skladovat a dopravovat- když není dostatek slunce nebo větru,
In the entire state, there is not enough water to make a cup of tea. He finds a puddle.
V celém státě není dost vody na jeden hrnek čaje a on se trefí do louže.
On the internet for me to explain and since there is not enough bandwidth all of the ways that you're wrong,
A protože na internetu není dostatek místa, na chvíli se odhlásím.
There is not enough information on the EU,
Neexistuje dostatek informací o EU
For example, in one paper they flagged,"there's not enough money to go around," or"according to conventional wisdom.
Například v jednom dokumentu označili"není dost peněz na vyžití" nebo"dle všeobecného vědomí.
On the internet for me to explain and since there is not enough bandwidth I'm gonna sign off for a bit. Got it loud and clear, all of the ways that you're wrong.
A protože na internetu není dostatek místa, na chvíli se odhlásím. abych vám vysvětlovala, jak strašně se mýlíte.
Sadly, there is not enough time to answer them all in great detail,
Bohužel není dost času na to, abych všechny zodpověděl velmi podrobně,
Got it loud and clear, and since there is not enough bandwidth on the internet for me to explain I'm gonna sign off for a bit. all of the ways that you're wrong.
A protože na internetu není dostatek místa, na chvíli se odhlásím. abych vám vysvětlovala, jak strašně se mýlíte.
There is not enough money in the world to pay a man to kill his own son.
Na celém světě není dost peněz na zaplacení muži, aby zabil vlastního syna.
The President of the Court has decided there is not enough evidence to convict you
Předseda soudu rozhodl, že není dostatek důkazů, aby vás usvědčili
There is not enough water to make a cup of tea. In the entire state.
V celém státě není dost vody na jeden hrnek čaje a on se trefí do louže.
Appearance of a Caution message indicating that the backup target device is full means that there is not enough free space on the device to complete the backup.
Zobrazení zprávy s upozorněním o zaplnění zařízení znamená, že na cílovém zálohovacím zařízení není dostatek místa k dokončení zálohování.
the artificial snow allows skiing even in periods when there is not enough snow.
jsou mechanicky zasněžívány, umožňuje lyžování i v období, kdy není dostatek sněhových srážek.
I'm thinking it came out of his nose but… There is not enough soft tissue to confirm it.
Přemýšlím, že vyšla jeho nosem… Ale není dost měkké tkáně pro potvrzení.
Appearance of a Caution message indicating that your drive is full means that there is not enough free space on the drive to complete the backup.
Zobrazení zprávy s upozorněním o zaplnění disku znamená, že na disku není dostatek místa k dokončení zálohování.
It is possible that:- There is not enough liquid in the pan.
Je možné, že:- V hrnci není dostate né množství tekutiny, p ekontrolujte jej a p idejte tekutinu.
Results: 60, Time: 0.0808

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech