THEY WOULDN'T LET in Czech translation

[ðei 'wʊdnt let]
[ðei 'wʊdnt let]
nedovolili
they wouldn't let
wasn't allowed
they didn't let
they won't let
didn't allow
not have allowed
wouldn't allow
not permit
they won't allow
not dare
nenechali
not let
not
didn't leave
was left
they have left
they deprived
nepustili
they wouldn't let
wasn't allowed
they won't let
they didn't let
not have let
didn't get
not release
nechtěli pustit
wouldn't let
nesmíte
you can't
not
you must never
nepustí
won't let
they're not gonna let
they don't let
are not allowed
they wouldn't let
won't release
will never let
won't allow
won't drop
they're never gonna let
nedovolí
won't let
won't allow
doesn't let
's not gonna let
doesn't allow
will not permit
wouldn't let
am not allowed
wouldn't allow
can't
nenechají
they won't let
they don't let
they're not gonna let
they won't leave
don't leave
wouldn't let
they will never let
aren't going to let
not going to leave
zakázali
forbid
banned
we told
they outlawed
are not allowed
they wouldn't let
stop
they prohibited
nemohli pustit

Examples of using They wouldn't let in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And here is the sign they wouldn't let us in without.
A to je symbol, bez kterého nás tam nepustí.
They wouldn't let me in, but I had to see you.
Nepustili mě dovnitř, ale musel jsem tě vidět.
They wouldn't let me, given my record of rehab and all.
Nenechali mě, díky záznamu z odvykačky a tak.
They would get loud, they would get drunk, but they wouldn't let me use the toilet.
Byli hluční, opilí, ale nedovolili mi používat jejich záchod.
They wouldn't let me within a hundred yards.
Nedovolí mi přiblížit se na 91,44 metrů.
She tried to get in to see you, but they wouldn't let-- what is she doing here?
Co tu dělá? Zkoušela se dostat za tebou, ale nepustí.
If people found out, they wouldn't let us be together.
Kdyby to někdo zjistil, nenechají nás spolu.
They wouldn't let you get to him and that got you angry, didn't it, Stuart?
Nepustili tě k němu a to tě rozzlobilo, že, Stuarte?
You were so mad they wouldn't let you stay up to watch The Cosby Show.
Byl jsi tak naštvaný, že tě nenechali dívat na Cosby Show.
I came to the prison but they wouldn't let me see you.
Pořád jsem chodila do věznice, ale nedovolili mi tě vidět.
They wouldn't let me see him, Leo.
Nedovolí mi ho vidět, Leo.
They wouldn't let me in unless I was family.- Uncle Bobby.
Strýčku Bobby. Kdybych nebyl z rodiny, nepustí mě sem.
They wouldn't let me in without a student I.D.
Bez studentské kartičky mě dovnitř nepustili.
You did tell Carrie that they wouldn't let me call the hospital?
Vyřídil jsi Carrie, že mi nedovolili volat do nemocnice?
Take a look at it. I was working on something but they wouldn't let me finish it.
Poslechni, na něčem jsem pracoval, ale nenechali mě to dokončit.
They wouldn't let me see my boy.
Nedovolí mi vidět mého chlapečka.
First I was afraid they wouldn't let us in.
Nejdřív jsem se bál, že nás nepustí dovnitř.
I-I was there, but they wouldn't let me in.
byla jsem tam, ale nepustili mě dovnitř.
I wanted to take you, but they wouldn't let me.
Chtěl jsem si tě vzít domů, ale nedovolili mi to.
The people that recruited me, they wouldn't let me contact anybody.
Lidé, kteří mě rekrutovali, mě nenechali nikoho kontaktovat.
Results: 235, Time: 0.1076

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech