THIS IN FRONT OF in Czech translation

[ðis in frʌnt ɒv]
[ðis in frʌnt ɒv]
to před
it from
it in front of
it before
that before
this from
this before
that from
ago that
it in
you before
tohle před
this in front of
this from
this before
tom před
it in front of
it before
this before
to přede
it from
this from
it in front of
that from
it before
to v
it in
that in
this in
it at
it on
that at
it into
this at
this on
that on

Examples of using This in front of in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I feel awful talking about this in front of you.
Je mi trapné o tom před tebou mluvit.
And I don't mind saying this in front of the entire group.
A nevadí mi říct to před všemi.
You know, I would really rather not discuss this in front of the help.
Víš, radši bych to před personálem neprobírala.
Lena, please don't do this in front of our guest.
Leno, prosím, nedělej to před naším hostem.
OK, let's not do this in front of the kids.
Fajn, nedělejme… nedělejme to před dětmi.
You think I'm afraid to put this in front of a jury?
Myslíš si, že se bojím, dát to před porotu?
You know, I-I would really rather not discuss this in front of the help.
Víš, radši bych to před personálem neprobírala.
Hey, Ryan… eat this in front of me.
Hej, Ryane…- Jíst tohle přede mnou.
You came here to accuse my guys of this in front of the camera?
Vy jste sem přišel obviňovat mě z tohodle před kamerou!?
It's unprofessional to be talking about this in front of the patient.
Je neprofesionální mluvit o tomhle před pacientem.
Do you want me to say this in front of his widow?
Mám to říci tady přede všemi naplno?
You will repeat this In front of a lawyer?
Zopakujete to za přítomnosti právníka?
Help me get this in front of the window. Georgie!
Pomoz mi s tím před okno.- Georgie!
Georgie! Help me get this in front of the window!
Pomoz mi s tím před okno.- Georgie!
You did this in front of my son.
Udělala jste to přímo před mým synem.
I told you not to do this in front of my oppas!
Pojď sem. -Tohle před ním nedělej!
You do this in front of my house on the day of my niece's death!
Uděláš něco takového před mým domem, v den, kdy zemřela moje neteř?!
Georgie! Help me get this in front of the window.
Georgie! Pomoz mi s tím před okno.
Wait, hold up. We're doing this in front of everybody?
Počkej, to budeme takhle přede všemi?
Let me repeat this in front of this House: the European Union salutes the courage of the Egyptian people who have pursued their struggle for democratic change peacefully and with dignity.
Dovolte mi to před touto sněmovnou zopakovat: Evropská unie vzdává poctu odvaze egyptského lidu, který vedl svůj boj za demokratickou změnu pokojně a důstojně.
Results: 70, Time: 0.101

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech