THIS INCIDENT in Czech translation

[ðis 'insidənt]
[ðis 'insidənt]
tento incident
this incident
této události
this event
this incident
this occasion
this matter
this story
to this moment
tento případ
this case
this incident
this crime
this matter
tato příhoda
this episode
this event
this incident
tato nehoda
this accident
this incident
tomto incidentu
this incident
tohoto incidentu
this incident
tímto incidentem
this incident
tato událost
this event
this incident
this is an occasion
tuto událost
this event
occasion
this incident

Examples of using This incident in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
An8}But there are those who would use this incident.
Ale jsou tu tací, kteří by tuto událost chtěli použít.
The Central Council has expressed concern over this incident.
Centrální rada vyjádřila nad tímto incidentem obavy.
After this incident, Claire was somewhat more distant.
Po tomto incidentu byla Claire trochu odtažitá.
Why do you think this incident affected you?
Proč si myslíte, že vás tato událost ovlivnila?
Shows the hypocrisy This incident right here and duplicity of the group.
Jasně to ukazuje na pokrytectví, faleš a lhostejnost managementu. Co se týče tohoto incidentu.
Actually the town folks have nothing to do with this incident.
Ve skutečnosti místní nemají nic s tímto incidentem.
You cannot speculate about this incident.
Nemůžeš o tomto incidentu spekulovat.
And here, now, what's happening around this incident, is a battlefield.
A to, co se děje kolem tohoto incidentu, je bojové pole.
And perhaps it was this incident.
Možná to byla právě tato událost.
Before this incident, what was your clinical opinion of him?
Jaký byl váš klinický názor na něj před tímto incidentem?
And WilPharma should regain the public's faith after this incident.
A WilPharma by znovu po tomto incidentu získala důvěru veřejnosti.
Involving this incident dropped. We want any violation.
Požadujeme stažení jakýchkoliv nařčení ohledně tohoto incidentu.
Mr. President, what is the connection between Umbrella Corporation…-… and this incident?
Pane prezidente, jaká je souvislost mezi korporací Umbrella a tímto incidentem?
After which I look forward to having a nice, long chat with the governor about this incident.
Potom, co si pěkně dlouze popovídám s guvernérem o tomto incidentu.
Your Majesty, you have no connection with this incident?
Vaše veličenstvo, jste nějak spojena s tímto incidentem?
The world has forgotten all about this incident.
Svět zapomněl vše o tomto incidentu.
In this incident.
Nesnažil se v tomto incidentu.
I wanted to learn more about the dark truth behind this incident.
Dal jsem si za cíl najít pravdu o tomto incidentu.
Mr. Lim. I heard that your daughter is involved in this incident.
Pane Lime, zaslechl jsem, že vaše dcera je zapletená v tomto incidentu.
This incident is now being considered by the UN.
Touto událostí se nyní zabývá OSN.
Results: 371, Time: 0.0815

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech