THIS MEASURE in Czech translation

[ðis 'meʒər]
[ðis 'meʒər]
toto opatření
this measure
this action
this provision
this arrangement
this precaution
tohoto opatření
this measure
of this action
tomuto opatření
this measure
tímto opatřením
this measure

Examples of using This measure in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Moreover, let us not forget the serious precedent that this measure is setting, and will set, for future European Union negotiations.
Navíc nezapomínejme na to, že takové opatření vytváří a bude vytvářet významný precedens pro budoucí vyjednávání Evropské unie.
Concerning the Commission's readiness to implement this measure, I would like to assure Mr Schnellhardt
Co se týče ochoty Komise k provádění tohoto opatření, mohu pány Schnellhardta a Uggiase ujistit,
I support this measure as it will enhance the EU's credibility in the eyes of its citizens by guaranteeing respect for rights.
Tento krok podporuji, protože zaručení dodržování práv prohloubí v očích občanů důvěryhodnost EU.
This measure contains much that I agree with:
V tomto opatření je obsaženo mnoho věcí,
Indeed, a number of Member States have already indicated that they wish to implement this measure at the earliest opportunity.
Vskutku již řada členských států uvedla, že mají v úmyslu toto opatření provést při nejbližší příležitosti.
be stressed- as you have done- that this measure will have to be approached in a realistic and pragmatic way.
být zdůrazněno- a vy jste to udělal- že k tomuto opatření bude potřeba přistupovat realisticky a pragmaticky.
I do not think that the consumers will understand these protests if we do not proceed to bring this measure forward.
Nedomnívám se, že spotřebitelé budou mít pro tyto protesty porozumění, pokud nepokročíme při přijímání tohoto opatření.
This measure will promote the harmonisation of the fundamental principles relating to the regulation of postal services,
Toto opatření bude prosazovat harmonizaci základních zásad vztahujících se k regulaci poštovních služeb
I can say then with absolute certainty that this measure will not cause any harm-
Mohu tedy s naprostou jistotou říci, že toto opatření nezpůsobí žádnou újmu- a říkám to
We therefore have the duty to look for the best ways to apply this measure and, in this case, we must structure it with a view to responsibility
Máme proto povinnost hledat nejlepší způsoby uplatňování tohoto opatření a v tomto případě ho musíme sestavit v zájmu zodpovědného přístupu
This measure is actually, on the one hand,
Toto opatření je na jednu stranu prostředkem k ochraně spotřebitelů,
This resolution is welcome because I hope that, through this measure, an ever-growing number of Belarusian citizens will have easier access to visas for European Union states
Toto usnesení je vítané, protože doufám, že prostřednictvím tohoto opatření bude mít stále větší počet běloruských občanů přístup k vízům do států Evropské unie,
Madam President, I voted against this measure on patients' rights in cross-border healthcare because it will only mean another massive burden on the British taxpayer
Vážená paní předsedající, hlasoval jsem proti tomuto opatření o právech pacientů v přeshraniční zdravotní péči, protože to bude pouze znamenat další obrovské břemeno
This measure is about boosting the entrepreneurial activity of women in Europe,
Toto opatření má za cíl podpořit podnikatelskou činnost žen v Evropě,
Another important aspect of this measure, aimed at job security for women,
Dalším důležitým aspektem tohoto opatření, jehož cílem je jistota zaměstnání pro ženy,
Alongside this measure, I believe that the Commission and the Member States
Domnívám, že spolu s tímto opatřením by Komise
In writing.- I voted against this measure not because I am against transparency,
Písemně.- Hlasovala jsem proti tomuto opatření, ovšem nikoli proto, že bych byla proti transparentnosti,
I support the mobilisation of the fund in connection with this application because this measure can provide additional support to workers who are suffering the consequences of major structural changes in world trade patterns
Podporuji využití prostředků z fondu v souvislosti s touto žádostí, neboť toto opatření může poskytnout dodatečnou podporu pracovníkům, kteří trpí důsledky významných změn ve struktuře světového obchodu, a pomoci při jejich
at a time of crisis, adopting this measure may have the totally opposite effect,
v době krize by přijetí tohoto opatření mohlo mít zcela opačný účinek,
are against this measure.
jsme proti tomuto opatření.
Results: 282, Time: 0.0824

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech