THIS PHASE in Czech translation

[ðis feiz]
[ðis feiz]
této fázi
this stage
this point
this phase
this part
this level
této etapy
of this leg
this stage
this phase
this period
tato fáze
this phase
this stage
této fáze
this phase
this stage
tuto fázi
this phase
this stage
tohle období
this time
this period
this season
this era
this phase

Examples of using This phase in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We call this phase four.
Říkáme tomu Fáze 4.
But be extremely cautious of your speed during this phase.
Během téhle fáze si hlídejte rychlost.
This phase of Kal-El's journey is almost complete.
To fáze jeho cesty je skoro kompletní.
At least this phase is to see if they can heal people.
Alespoň tahle fáze ukáže, jestli mohou uzdravovat lidi.
I went through this phase, thought I wanted to know where I came from.
Prošla jsem si takovou fází, kdy jsem chtěla vědět, odkud pocházím.
Soon you will not remember this phase of your evolution.
Brzy zapomeneš na tuto fázi své evoluce.
Exactly how is it that we end this phase of our relationship?
A jak máme podle vás ukončit tuhle fázi našeho vztahu?
He's going through this phase.
Prochází si takovou fází.
I believe we can convert this phase stabilizer to another function.
Věřím, že můžeme tento fázový stabilizátor předělat.
We must cater to his every whim until this phase passes.
Musíme mu vyjít vstříc v každém ohledu, dokud ta fáze nepomine.
You know what I call this phase of our relationship?
Víš, jak říkám téhle fázi vztahu?
And I will tolerate you until this phase runs its course.
A budu tě tolerovat, dokud tahle fáze nepřejde.
When this phase is over… I want you to write a song for me.
Chci, abys mi složil píseň, jen mně. Až tahle fáze skončí.
At least this phase Exactly.
Alespoň tahle fáze ukáže, Přesně tak.
We must cater to his every whim until this phase passes. Doctor's orders.
Doktorovo nařízení. Musíme mu vyjít vstříc v každém ohledu, dokud ta fáze nepomine.
We must cater to his every whim until this phase passes. Doctor's orders.
Doktorovo nařízení. Musíme ukojit každý jeho rozmar dokud tahle fáze nepřejde.
Until this phase runs its course. And I will tolerate you.
A budu tě tolerovat, dokud tahle fáze nepřejde.
on what happens in this phase with regard to visa facilities.
by v této fázi neměla záviset, nebo být kladena do spojitosti s tím, co se stane s vízovým režimem.
The most difficult part of this phase was the renovation of the historical ballroom on the 4th and 5th floors.
Nejsložitější částí této etapy byla kompletní rekonstrukce historického tanečního sálu na 4.
In this phase they machine some elements previously projected
V této fázi bude předvedeno obrábění několika prvků,
Results: 117, Time: 0.0701

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech