THOSE CHAINS in Czech translation

[ðəʊz tʃeinz]
[ðəʊz tʃeinz]
ty řetězy
these chains
ta pouta
those cuffs
these handcuffs
those chains
these restraints
these shackles
those binders
bonds that
those manacles
these bindings
okovy
chains
shackles
irons
manacles
těch řetězech
those chains
těch řetězů
those chains

Examples of using Those chains in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Get those chains off her!
Sundej ji ty řetězy.
Wouldn't bother trying to get out of those chains. Adam! Adam.
Adame! Nezkoušel bych se z těch řetězů vyvlíknout.
Don't you worry, Miss Smith, those chains will hold him down.
Bez obav, slečno Smithová, ty řetězy ho udrží.
Whatever's in there, those chains aren't for bringing it up.
Ta řetěz to drží uvnitř. Cokoliv je tam.
Those chains aren't for bringing it up. VVhatever's in there.
Ta řetěz to drží uvnitř. Cokoliv je tam.
Come on, Son. Let's get those chains off you.
Zbavíme tě okovů. Pojďme synku.
Get away from those chains!
Jdi od toho řetězu!
They flatter you with all those chains.
Lichotí ti se všemi těmi řetězy.
Undo those chains now!
Sundejte mu ty řetězy!
But you, in… In those chains? I do.
Ale, v těchto řetězech? Chápu.
You have earned those chains. A mad dog.
Vysloužil sis tyto řetězy… Šílený pes.
I let Harry take those chains off you you gonna be nice?
Když ti Harry sundá pouta, budeš hodnej?
Paul's wrists were too thick to fit in those chains.
Pavlova zápěstí byla příliš tlustá, aby se vešla do těch řetězů.
I spent every single one of those nights fighting against those chains.
Strávil jsem každou noc lomcováním s těmito řetězy.
we must learn to break those chains.
musíme rozbít ty pouta.
You cannot break those chains.
Nemůžete roztrhnout tyto řetězy.
Paul's wrists were too thick to fit in those chains.
Paulovy zápěstí byly příliš tlustý, aby se vešly v těchto řetězcích.
But you, in… In those chains?
Ale, v těchto řetězech?
To catch me with those chains on the doors.
Aby mě chytit s řetězi na dveřích.
You have earned those chains. A mad dog.
Šílený pes. Vysloužil sis tyto řetězy.
Results: 59, Time: 0.0661

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech