TIME WITH YOU in Czech translation

[taim wið juː]
[taim wið juː]
čas s tebou
time with you
chvíle s tebou
moment with you
time with you
dobu s vámi
času s tebou
time with you
čas s vámi
time with you
času s vámi
time with you
si to s tebou užila

Examples of using Time with you in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Not enough time with you guys.
Neměl jsem dost času s vámi.
That way I can spend more time with you and daddy.
Tak bych mohla trávit víc času s tebou a tátou.
It's been a pleasure spending time with you.
Bylo mi potěšením, strávit ten čas s vámi.
Because then I would get to spend more time with you.
Protože pak bych mohl trávit více času s vámi.
I just know that I want to spend more time with you now.
Já jen vím, že teď chci trávit co nejvíc času s tebou.
It was an honor spending time with you.
Bylo nám ctí, trávit čas s vámi.
My marriages were so crappy, I was spending all my time with you.
Moje manželstvá boli tak na hovno lebo som trávil toľko času s tebou.
I really like coming down here and spending time with you.
Bylo mi potěšením jít sem a trávit tu čas s vámi.
You know, Dad, I feel really lucky to have this time with you.
Víte, tati, cítím opravdu štěstí mít čas s vámi.
But it's less time with you and the kids. It's more money.
Bude sice víc peněz, ale zase míň času s tebou a dětmi.
I am so enjoying my time with you.
Jenom si užívám čas s vámi.
What I said on the tape about stealing time with you, I meant it.
Co jsem řekl na kazetě o kradení času s tebou, jsem myslel vážně.
Because we want to spend time with you!
Protože chceme trávit čas s VÁMI!
I was spending time with you Because I want to touch your boobs.
Trávil jsem s tebou čas, protože si chci sáhnout na tvá prsa.
But he will spend time with you if you're willing to risk brain damage.
Ale stráví s tebou čas, pokud jsi ochotný riskovat poškození mozku.
Spend some time with you, if I could.
Nějakou dobu s tebou pobýt, když to půjde.
If you're willing to risk brain damage. But he will spend time with you.
Ale stráví s tebou čas, pokud jsi ochotný riskovat poškození mozku.
I have to know you, spend time with you, know what you like.
Musím poznat, trávit s tebou čas, vědět co mᚠrád.
What a delight it is to spend time with you, Miss Halcombe.
Je mi potěšením trávit s vámi čas, slečno Halcombová.
A pleasure spending time with you, as always, Mrs. Breeland.
Jako vždy mi bylo potěšením chvíli s vámi pobýt, paní Breelandová.
Results: 328, Time: 0.0836

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech