TO DISTRACT in Czech translation

[tə di'strækt]
[tə di'strækt]
rozptýlit
distract
disperse
scatter
dissipate
dispel
to diffuse
spread
allay
rozptylovat
distract
to dissipate
have the distraction
be a distraction
rozptýlil
distracted
scattered
dissipated
dispersed
to dispel
were spread
zabavit
confiscate
entertain
seize
impound
distract
commandeer
fun
keep
take
amusing
odlákat
distract
to lure
draw
lead them away
odvést pozornost
a diversion
a distraction
distract
to deflect attention
to divert attention away
rozrušit
upset
disturb
to distract
excite
agitate
to distress
odvrátit pozornost
distract
to divert attention away
a diversion
to turn your attention
divert the attention
deflect attention
vykolejit
derail
to distract
by rozptylovalo
to distract
k rozptýlení
k odvedení pozornosti

Examples of using To distract in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
If you want to distract yourself with this other asinine pursuit.
se chcete nechat rozptylovat tím, že se budete zbytečně snažit.
And you figure out a way to distract Scottie and their kids.
A vymyslíš, jak zabavit Scottie a jejich děti.
go upstairs with Carina to distract the security guards.
Jdi nahoru s Carinou odlákat strážce.
I didn't want to distract you.
Nechtěl jsem tě rozrušit.
Taking me on a field trip to distract me?
Vzít mě na polní výlet, abys mě rozptýlil.
Find a way to distract security away from the main entrance.
Najděte způsob, jak odvrátit pozornost ostrahy od hlavního vchodu.
I didn't mean to distract him. I'm so sorry.
Nechtěl jsem ho vykolejit. Omlouvám se.
I didn't want to distract him with anything gang related.
Nechtěl jsem rozptylovat čímkoli, co nemá spojitost s gangem.
So was it your job to distract the sales lady?
Takže to byla tvoje práce odvést pozornost prodavačky?
I have just been trying to distract myself the best I can.
Víš, snažil jsem se co nejvíc zabavit.
I'm trying to distract it.
Snažím se ho odlákat.
I believe he is trying to distract us.
Věřím, že se nás snaží rozrušit.
What I would do to distract you.
Co jsem dělal, abych tě rozptýlil.
In an effort to distract from his ridiculous father.
Ve snaze odvrátit pozornost od jeho směšného otce.
stop trying to distract me.
ale přestaň mě rozptylovat.
I didn't mean to distract him.
Nechtěl jsem ho vykolejit.
And all of this is supposed to distract me from the heist.
A tohle všechno mě má odlákat od loupeže.
He's in his office, so you need to distract him.
Je ve své kanceláři a vy ho musíte zabavit.
The criminals have started a wildfire in the nearby hills to distract the police.
Zločinci založili v nedalekých kopcích velký požár, který má odvést pozornost policie.
Nothing must be allowed to distract us from that.
Od toho nás nesmí nic odvádět.
Results: 518, Time: 0.0851

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech