TO DO WITH HIM in Czech translation

[tə dəʊ wið him]
[tə dəʊ wið him]
s ním uděláme
to do with him
do we do with it
s ním mám dělat
am i supposed to do with him
should i do with him
am i gonna do with him
to do about him
společného s ním
to do with him
si s ním počít
to do with him
s ním nesouvisí
to do with him
do činění s ním
to do with it
s ním udělat
to do with him
s ním udělám
to do with him
s ním udělal
to do with him
did you do with it
did you do to her
s ním má dělat
to do with him

Examples of using To do with him in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I don't know what to do with him anymore.
Už nevím, co si s ním počít.
At least until we can decide what to do with him.
Alespoň než se rozhodneme, co s ním uděláme.
I will think, what to do with him.
Ještě se rozhodnu, co s ním udělám.
I don't know what to do with him.
Nevím, co s ním udělat.
What's that got to do with him hitching a ride?
Co to má společného s ním, jak jede autostopem?
Which, you may rely, means no one knew what to do with him.
Což znamená, že nikdo nevěděl, co si s ním počít.
Well, i don't know what else to do with him.
No nevim, co jinýho s ním mám dělat.
I know what to do with him.
Už vím, co s ním uděláme.
What would you like me to do with him, Admiral?
Co chcete, abych s ním udělal, Admirále?
Would you tell me now what you plan to do with him?
Mohl bys mi nyní říct, co máš v plánu s ním udělat?
I know exactly what to do with him.
Já vím přesně, co s ním udělám.
Okay, what's that got to do with him?
Dobře a co to má společného s ním?
We just don't know what else to do with him.
Prostě už nevíme, co jiného si s ním počít.
Even I never knew what to do with him.
Až jsem nevěděla co s ním mám dělat.
All that remains now is to settle what to do with him.
Nyní zbývá jen určit, co s ním uděláme.
What do you want me to do with him? Got it.
Co chcete, abych s ním udělal? Chápu.
My sister's worried sick, does not know what to do with him.
Moje sestra se hrozně bojí a neví, co s ním má dělat.
We don't know what to do with him.
Nevíme, co s ním udělat.
I know exactly what to do with him. Don't worry.
Vím přesně, co s ním udělám.
This has nothing to do with him.
To nemá nic společného s ním.
Results: 165, Time: 0.0925

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech