TO GATE in Czech translation

[tə geit]
[tə geit]
k bráně
to the gate
to the stargate
to the door
to the gateway
through the portal
into the gateroom
to the entrance
k východu
to the exit
to the east
to the entrance
to gate
to the outer door
eastward

Examples of using To gate in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Otherwise as soon as I finish I will go back to gate 5.
Jinak jakmile dojím, půjdu zase k vchodu č.5.
Passengers please come to Gate 112.
Cestující se dostaví ke Stojánce 112.
proceed to gate A.
pokračujte do brány A.
Then walk to Gate 1-C.
Pak jděte branou 1C.
spin that allows that energy to gate through.
ta rotace umožňuje vytvořit energetickou bránu.
First, we're going to Gate Night together.
Zaprvý: na Noc bran jdem spolu.
Passenger Needham, please proceed to Gate 45 immediately.
Cestující Needham, prosím, přejděte na Gate 45 okamžitě.
Any available baggage handler to gate 7.
Jakýkoliv volný manipulant se zavazadly k bráně 7.
Thirteen, Sir. Get me the oneclosest to Gate 3.
Třináct, pane. To nejbližší pošlete k bráně 3.
Why? No. It could be a reaction to gate travel.
Ne. Proč? Mohla by to být reakce na bránu.
Send all available personnel to gate six.
Pošlete všechny dostupné zaměstnance k bráně šest.
Please make their way to Gate 37. Would all first-class passengers.
I}Pasažéři první třídy prosím jděte do brány 37.
Would all first-class passengers please make their way to gate 37.
I}Pasažéři první třídy prosím jděte do brány 37.
Get me the oneclosest to Gate 3.
To nejbližší pošlete k bráně 3.
Would all first-class passengers please make their way to gate 37.
I}Prosíme všetkých pasažierov prvej triedy, aby išli k bráne číslo 37.
Danni Holloway, please report to gate eight.
Danni Holloway, prosím, hlaste se u brány 8.
Please report to gate eight.
Prosím, hlaste se ubrány 8.
Would all first-class passengers please make their way to gate 37.
Všechny cestující první třídou odbaví u brány 37.
Would all first-class passengers please make their way to gate 37.
Pasažéři první třídy prosím jděte do brány 37.
Oh, please, Mr. Sleeping Pills, Amphetamines, Will passenger Gregory House please report to Gate 7. Bring Me Up.
Může se cestující Gregory House dostavit k Bráně 7. Uspí mě, vzbudí mě… Ale no tak, pane Prášky na spaní, Amfetaminy.
Results: 109, Time: 0.0889

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech