TO PANIC in Czech translation

[tə 'pænik]
[tə 'pænik]
panikařit
panic
freaking out
to be an alarmist
k panice
to panic
for alarm
zpanikařil
panic
freaked out
panikařili
panicked
na panikaření
to panic
panikařila
panicking
zpanikaří
panic
freak out
they will flip out
zmatkovat
to panic
spinning out

Examples of using To panic in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Now is the perfect time to panic! See?
Vidíš? Teď je perfektní čas na panikaření!
I was starting to panic. Thank God.
Díkybohu, už jsem panikařila.
Well, Homer's so quick to panic.
No, Homer velmi snadno zpanikaří.
There's no reason to panic.
Není třbea zmatkovat.
there's no reason to panic.
není žádný důvod k panice.
Mount up. There's no reason to panic, Lily.
Nasedat. Není žádný důvod k panice, Lily.
Our job here at Psy Ops is to panic the enemy.
Naší prací v Psychologickém centru je dovést nepřítele k panice.
So in the meantime, there's no reason to panic.
Takže zatím není důvod k panice.
there is no need to panic.
není důvod k panice.
the whole town is in a state close to panic.
celé město má dost blízko k panice.
Get started to panic on the road with this game!
Začínáme propadat panice na cestách s touto hrou!
I choose to panic in my own way.
budu panikařit svým vlastním způsobem.
Time to panic and run off.
Nastal čas na paniku a zběsilý útěk.
No need to panic.
Není zapotřebí panikařit.
No need to panic.
Není třeba panikařit.
There will be plenty of time to panic later.
Na paniku je ještě času dost.
The city is close to panic.
Město je na pokraji paniky.
So there was no time to panic.
Na paniku nebyl žádný čas.
I don't want you to panic but we need to do emergency surgery.
Nechci vás vylekat, ale musíme udělat neodkladně operaci.
This is not the time to panic.
Na paniku není čas.
Results: 512, Time: 0.0736

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech