TO PROBE in Czech translation

[tə prəʊb]
[tə prəʊb]
prozkoumat
explore
examine
investigate
look
check
research
study
recon
inspect
k sondě
to probe
sondu
probe
MALP
drone
spacecraft
transducer
prozkoumal
explore
examine
investigate
look
check
research
study
recon
inspect
sondovat
canvassing
pro snímání
for scanning
probe for
for shooting
for sensing
probe

Examples of using To probe in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Alien races are occasionally of interest to us, I intend to probe your physiological make up.
Mimozemské rasy jsou nám občas užitečné. Hodlám zkoumat vaše psychologické pochody.
I will resist their attempts to probe my mind.
Budu jim bránit v pokusu prozkoumávat mojí mysl.
You're gonna need. a piece of wire or something to probe.
Budeš potřebovat. kus drátu na přidržení.
To find the secret of longer life. Harvard scientist George church believes we need to probe the vast pool of animal DNA.
Harvardský vědec George Church věří, že jen potřebujeme prozkoumat ohromné množství DNA zvířat, abychom našli tajemství dlouhého života.
Then explain why he so fiercely resists My efforts to probe his mind.
pak mi vysvětli, proč tak odporuje mým snahám prozkoumat jeho mysl.
i would personally like to probe into it a little deeper.
já osobně bych to rád prozkoumal trochu hloub.
In the decades for which scientists have been smashing together particles to probe the subatomic world,
Za ta desetiletí, kdy vědci navzájem sráželi částice, aby prozkoumali subatomární svět,
order all ships to close on the Galactica and slow down to probe speed.
nařiďte všem lodím obklopit Galacticu a zpomalit na rychlost sond.
If you need to probe or otherwise touch circuits with power off, discharge(across)
Pokud potôebujete otestovat nebo jinak prozkoušet obvod s vypnutým napájením,
That's the mission of science to probe deep into the massive puzzle box of nature to find its ultimate truths.
Toto je poslání vědy. Zkoumat v hluboké, masivní truhle rébusů přírody, najít její konečnou pravdu.
But the scientists who dare to probe our moment of creation are leading us on a fascinating journey to an unexpected destination.
Ale vědci, kteří se odvažují proniknout okamžiky našeho stvoření nás vedou úchvatnou cestou do neočekávaných míst.
Inflicting the maximum amount of pain The purpose of these implements is to probe those organs, whilst keeping the victim alive for as long as possible.
Účelem těchto nástrojů je proniknout do těchto orgánu a způsobit maximální bolest, přičemž co možná nejdéle držet oběť při životě.
I would like to probe behind that sphinxlike exterior of yours,
Chtěl bych za tím zkoumat váš zevnějšek, připomínající sfingu,
I would like to probe behind that sphinx like exterior of yours… find out what goes on behind those eyes… those very lovely eyes.
Chtěl bych za tím zkoumat váš zevnějšek, připomínající sfingu, zjistit, co se děje za těma očima.
These are used to probe the sand for food such as worms,
Těmi ohledávají písek, nenajdou-li něco k jídlu, jako červy, hvězdice, korýše
so suspicious that we decided to probe further into his client.
jsme se rozhodli se více zaměřit na jeho klienta.
To probe us relatively recently but they must have found a way if they're using Morse to send a message.
Pokud používají pro komunikaci morseovku. ale museli zjistit, jak nás zkoumat, relativně nedávno, Nechápeme to.
understanding That enabled us to probe beneath the sophisticated veneer.
jež nám umožnily proniknost pod kultivované pozlátko.
JUICE spacecraft equipped with solar panels will have to map the surface of these moons, to probe their internal structure and evaluate their potential
Kosmická sonda JUICE vybavená panely slunečních baterií bude mít za úkol zmapovat povrch těchto měsíců, sondovat jejich vnitřní strukturu
research centres to probe and modulate brain function,
ve výzkumných střediscích, aby sonda a modulovat funkci mozku,
Results: 52, Time: 0.0879

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech