TO THE CAVE in Czech translation

[tə ðə keiv]
[tə ðə keiv]
do jeskyně
to the cave
to the cavern
to the batcave
into the dungeon
to the grotto
do jeskýně
jeskyní
cave
caverns
grottoes

Examples of using To the cave in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Jackson… why don't you go back to the cave, tell Carter that Teal'c and I are going for the 302s.
Jacksone, vraťte se do jeskyně a řekněte Carterové, že jdeme s Teal'cem pro F302.
Saltacol Guide to the cave to find a partner,
Saltacol Guide do jeskyně najít partnera,
The first entry to the cave was documented in 1832,
První dokumentovaný zápis o vstupu do jeskyně pochází z roku 1832,
And you're going to stay in there until you're older than… uh… her! We're going back to the cave.
Babička! Jdeme zpátky do jeskyně a tam zůstaneš, dokud nebudeš starší než.
Eetion, when they get to the cave, the channel they make in the rock needs to be wide enough to take mules and carts.
Éetióne, až se dostanou do jeskyně, ten kanál, který dělají ve skále musí být dostatečně široký, aby jim prošly spřádací stroje a vozíky.
Now we are allowed full access to the cave, but even that is restricted to a single week, four hours a day.
Teď máme do jeskyně neomezený přístup. I tak jsme ale omezení jen na týden, 4 hodiny denně.
take the dragons to the cave on the other side of the island.
vzít draky do jeskyně na druhé straně ostrova.
took care of me and… took me to the cave like she was my Godmother.
postarala se o mě… vzala mě do jeskyně jako kdyby byla moje babička.
You know, since you moved out to the cave, the attic just hasn't been the same.
Víš, od té doby, co ses odstěhoval do jeskyně, podkroví prostě nebylo to samé.
We will travel to the cave where the 1949 disaster took place, where all those men were killed in the dark.
Kde všichni ti muži zemřeli ve tmě. Přeneseme se do jeskyně, kde došlo k tomu neštěstí.
Where all those men were killed in the dark. We will travel to the cave where the 1949 disaster took place.
Kde všichni ti muži zemřeli ve tmě. Přeneseme se do jeskyně, kde došlo k tomu neštěstí.
Ping-Cho thought Barbara had gone down to the cave, and met with an accident.
Ping-Cho myslely, že šla dolů do jeskyně a měla nehodu.
Messr Marco, do you remember Tegana's reply when Miss Wright said she had followed him to the Cave of Five Hundred Eyes?
Pane Marco, pamatujete si, co Tegana odpověděl, když slečna Wrightová řekla, že ho sledovala do jeskyně 500 očí?
sealing off the original entrance to the cave and creating a perfect time capsule.
zapečetila původní vstup do jeskyně a vytvořila dokonalou časovou kapsli.
On television they said that the wooden door over the entrance to the cave had been put there by the Mafia or by someone on their behalf.
V televizi říkali, že ty dřevěné dveře na vstup do jeskyně tam dala mafie nebo někdo na jejich rozkaz.
He's persuaded the Nip to guide us to the cave, but remember what happened 1 2 August on Guadalcanal.
Přemluvil Japonce, aby nás zavedl k jeskyni, ale vzpomeňte si, co se stalo 12. srpna'42 na Guadalcanalu.
Immediately after crossing an imposing portal to the cave, one of the world's most mighty stalactites welcomes visitors to the cave..
Bezprostředně po překročení impozantního jeskynního portálu přivítá návštěvníky nejsilnější krápníkový sloup na světě.
The route to the cave is marked
Trasa k jeskyni je značená
The visit to the cave in Tapolca was rather a disappointment as the guide was only Hungarian
Návštěva jeskyně Tapolca byl spíše zklamáním jako vodítko bylo jen maďarsky
We are also considering the Napalm option which would immediately clear access to the cave for an assault by the 11th Shock Regiment.
Také zvažujeme použití napalmu, který by okamžitě vyčistil přístup k jeskyni pro útok 11. Výsadkového regimentu.
Results: 172, Time: 0.0779

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech