to the startfor launchfor takeofffor take-offto gofor liftofffor departure
k zahájení
to startto the openingto beginto launchto the beginning
na spuštění
for the launchto runfor the drop
na startovní
on the starton the launch
k vypuštění
to launchfor release
Examples of using
To the launch
in English and their translations into Czech
{-}
Colloquial
Official
I appreciate your inviting me to the launch.
Já,… cením si, že jsi mě pozval na prezentaci.
Rhombus Press invites you to the launch.
Rhombus Press vás zve na oběd.
I'm thinking about not going to the launch.
Myslela jsem, že na start rakety nepůjdu.
The ones that head out to the launch pads?
Ty, které vedou ke startovním podstavcům?
because tomorrow it moves to the launch bay.
zítra se přesune na odpalovací rampu.
Suspended beneath the Air Force CA3 helicopter the XRV is on its way to the launch pad.
Zavěšený na helikoptéře vzdušných sil CA3 je XRV na své cestě k odpalovací rampě.
The massive Soyuz rocket is being moved to the launch site.
Obrovská raketa Sojuz je dopravována na startovací rampu.
Suspended beneath the Air Force C A3 helicopter… the χRV is on its way to the launch pad.
Zavěšený na helikoptéře vzdušných sil CA3… je XRV na své cestě k odpalovací rampě.
The Belgian Presidency made a major contribution to the launch of this new process of economic governance
Belgické předsednictví významně přispělo k zahájení tohoto nového procesu správy ekonomických záležitostí
We have always been in favour of any contribution Parliament could make in relation to the launch of this strategic partnership, and we enthusiastically welcome these recommendations today.
Vždy jsme podporovali vše, čím Parlament přispěl k zahájení tohoto strategického partnerství, a s radostí dnes vítáme tato doporučení.
The effective date of the proposed amendment to the VAT Act is linked to the launch of the last phase of ERS.
Účinnost novely zákona o DPH je navázána na spuštění poslední fáze EET.
With both the evidence connecting Ross to the launch of the Silk Road and the incident with the fake IDs, Ross became one of the primary suspects.
S oběma důkazy spojujícími Rosse s otevřením HS a incidentem s falešnými doklady se stal Ross jedním z hlavních podezřelých.
This opportunity is also due to the consistency of the European Union's policies and to the launch of the European project because Slovakia has accepted
Tento postup je dále projevem důslednosti Evropské unie a otevření evropského projektu, protože Slovensko akceptovalo
Friends, please accept our invitation to the launch of our campaign I AM NOT YOUR TOY,
Přátelé, zveme vás na zahájení kampaně I AM NOT YOUR TOY,
Well, in regards to the launch, Yeah. we are hoping to go wide, get it into the hands of as many people as possible.
Dobře. Co se týče spuštění, doufáme, že se dostaneme k co nejvíce lidem. Jo.
One of the top thirty books of our time. Thank you for coming to the launch of.
Děkuji, že jste přišli oslavit vydání… jedné z nejlepších 30 knih současnosti.
it's because one of the astronauts met someone on his way to the launch pad.
je způsobena tím že jeden z astronautů cestou ke startovací rampě někoho potkal.
We all went to the launch, my whole school.
Všichni jsme se šli podívat na start rakety, celá moje škola.
Because she was ready, and on her way to the launch site.
už byl připravený a na cestě k vystřelení.
soon the main fuel tank was assembled and attached to the launch pad.
brzo byla hlavní palivová nádrž přidána na odpalovací rampu.
Český
Deutsch
Polski
Русский
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文