Examples of using Truth now in English and their translations into Czech
{-}
-
Colloquial
-
Official
Will you be telling us the truth now?
Speak the truth now before God!
At least you know the truth now.
The truth now, Ordway.
Do you want to tell me The truth now, mr. Wakeley?
Well, how do I know you're telling the truth now?
You have to tell your dad the truth now.
You know, Kate, it's better to tell us the truth now, whatever that is.
Don't you think it's better to tell him the truth now, you know, rather than waste more of his time?
You can either tell us the truth now or you can tell us the truth after some motivation.
Are you gonna tell him the truth now, or are you gonna Wait until after he kills me and blinds himself?
What's going on? OK, I'm going to tell you the truth now, but only on the condition,
Are you gonna tell him the truth now.
Are you gonna tell him the truth now.
Look, either you tell us the truth now, or we take what we know to the media.
You can redeem yourself by telling the truth now or shame our entire clan when the truth is discovered.
And the truth now is, according to the White House… that 50 Americans are prisoners in a 6th-century shithole… because this agency missed the warning signs.
Because this agency missed the warning signs. And the truth now is, according to the White House… that 50 Americans are prisoners in a 6th-century shithole.
How do we know you're telling the truth now? Courtney, some people might wonder, if you didn't tell the truth for so long.
The truth, now!