ABSOLUTE TRUTH in Czech translation

['æbsəluːt truːθ]
['æbsəluːt truːθ]
absolutní pravda
absolute truth
absolutely true
absolutely right
absolutely correct
naprostá pravda
absolutely true
absolutely right
completely true
absolute truth
totally true
very true
perfectly true
exactly right
quite right
quite true
úplnou pravdu
are absolutely right
totally right
whole truth
complete truth
absolute truth
are quite right
are completely right
are exactly right
are perfectly right
zcela po pravdě
the absolute truth
absolutní pravdu
absolute truth
absolutely true
absolutely right
absolutely correct
naprostou pravdu
are absolutely right
absolutely right
totally right
are quite right
absolute truth
are exactly right
are perfectly right
completely right
are absolutely correct
absolutní pravdy
absolute truth
absolutely true
absolutely right
absolutely correct
absolutní pravdě
absolute truth
absolutely true
absolutely right
absolutely correct
čistou pravdu
pure truth
the unvarnished truth
the unadulterated truth
absolute truth

Examples of using Absolute truth in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
My camera will tell you the truth, the absolute truth.
Moje kamera vám řekne pravdu. Absolutní pravdu.
It covers everything you will need to know about the Absolute Truth Ministries' campus.
Je tam vše, co potřebujete vědět o kampusu Pastorství absolutní pravdy.
I just need you to take a deep breath and tell me the absolute truth.
Jen potřebuju, aby ses zhluboka nadechl, a řekl mi naprostou pravdu.
But here's the absolute truth.
Ale tady je naprostá pravda.
The voice said,"We're not talking about eternal, absolute truth.
A hlas pokračoval:"Nemluvím o věčné, absolutní pravdě.
We have an absolute truth.
Máme jednu absolutní pravdu.
Absolute Truth Ministries campus.
Kampus Pastorství absolutní pravdy.
Tell a total stranger the absolute truth.
Říkám úplně cizímu člověku naprostou pravdu.
Well, the, er… truth is, um… If you want the absolute truth, I.
No… pravda je… pokud chceš absolutní pravdu.
I'm telling you the absolute truth.
Říkám vám absolutní pravdu.
Total honesty. Absolute truth.
Naprostou upřímnost, absolutní pravdu.
decided to tell the absolute truth.
se rozhodla sdělit absolutní pravdu.
You still overrate absolute truth.
Že pořád ještě přeceňuješ absolutní pravdu.
My camera will tell you the truth, the absolute truth.
Moje kamera ti poví pravdu, absolutní pravdu.
Your entire happiness may well depend on your telling me the absolute truth.
Tvé veškeré štěstí může záviset na tom, jestli mi říkáš absolutní pravdu.
And I want the absolute truth.
Musíš mi říct jednu věc a chci absolutní pravdu.
It is the absolute truth.
Between a Marlins jersey and absolute truth lies the better part of decorum.
Někde mezi svetrem s Marlins a absolutní pravdou leží lepší část dekóra.
Of the Tractatus, or you have an absolute truth to share with us all.
Traktátu, nebo byste se s námi rád podělil o absolutní pravdu.
The story I'm about to tell you is an absolute truth.
Příběh, který vám řeknu, je absolutně pravdivý.
Results: 101, Time: 0.0775

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech