UNCONSCIONABLE in Czech translation

[ʌn'kɒnʃənəbl]
[ʌn'kɒnʃənəbl]
nehorázné
outrageous
blatant
unconscionable
outrage
monstrous
ridiculous
exorbitant
flagrant
obscene amount
egregious
nepřiměřené
disproportionate
excessive
unreasonable
inadequate
inappropriate
undue
unconscionable
incongruous
nespravedlivé
unfair
unjust
fair
injustice
unconscionable
wrongful
unfairness
unrighteous
nesnesitelné
unbearable
intolerable
excruciating
insufferable
unendurable
infuriating
oppressive
obnoxious
unconscionable
maddening
nevědomá
unconscious
unconscionable
ignorant
unaware of
hanebné
shameful
disgraceful
reprehensible
nefarious
disgrace
vile
infamous
's an infamia
unconscionable
scurrilous
skandální
scandalous
outrageous
scandal
disgraceful
shocking
tell-all
unconscionable
nevypověditelná
nesvědomité
nesvědomitá

Examples of using Unconscionable in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
No.-"Unconscionable contract"?
Ne.-"nevědomá smlouva"?
It's unconscionable.
The way Champerico treats its workers is unconscionable.
Jak se Champerico chová k pracovníkům, je nesnesitelné.
That's unconscionable!
No.-"Unconscionable contract"?
Ne.- A co"nevypověditelná smlouva"?
Unconscionable contract? No?
Ne.-"nevědomá smlouva"?
This is unconscionable.
As to the investigation is unconscionable. To dismiss you without inquiring.
Propustit tě bez informování se ohledně vyšetřování je nepřiměřené.
developing brain is unconscionable.
vyvíjejícího se mozku za 5 týdnů, jsou nesvědomité.
Is almost unconscionable.
Je téměř nehorázné.
it's unconscionable. You should know your own presence here.
vaše přítomnost tady, zdivočelého civilisty na odpočinku, je nesvědomitá.
It said"never. It's unconscionable.
Řekla:"nikdy".- To je nepřiměřené!
It's not only unconscionable, it's unfathomable.
To není jenom neuvědomělé, to je nevysvětlitelné.
It is unconscionable that as my munshi you should have lied to me in any way.
Jako můj munshi lhal. Je nehorázné, že jsi mi.
it's unconscionable.
je nesvědomitá.
And that would be unconscionable I suppose.
A to by bylo nepřiměřené, předpokládám.
Uh… it was unconscionable'cause.
Bylo to neuvědomělé, protože.
What she did was unconscionable.
To, co provedla, je nehorázné.
It's unconscionable!
To je nehorázné!
What happened to you as a child was unconscionable.
To, co se ti stalo v dětství, bylo nehorázné.
Results: 109, Time: 0.1033

Top dictionary queries

English - Czech