UNIVERSALITY in Czech translation

[ˌjuːniv3ː'sæliti]
[ˌjuːniv3ː'sæliti]
univerzálnost
versatility
universality
versatile
univerzalitě
universality
univerzalitu
universality
všeobecnou platnost
universality
univerzálnosti
versatility
universality
versatile
univerzální
universal
versatile
master
all-purpose
skeleton
multi purpose
multipurpose
all-round

Examples of using Universality in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It emphasises the importance of maintaining and improving universality and access for all to high quality healthcare,
Zdůrazňuje význam udržení a zlepšení univerzálnosti a přístupu všech občanů ke kvalitní zdravotní péči,
On the issue of the universality of human rights, let me emphasise that the European Union subscribes to the principle of the universality, indivisibility, interdependency
Dovolte mi zdůraznit, že v otázce univerzálnosti lidských práv Evropská unie souhlasí se zásadou univerzálnosti, nedělitelnosti, vzájemné závislosti
In these times of historic change in our part of the world, the message of the universality of human rights is more topical than ever.
V době historických změn v naší části světa je poselství o univerzálnosti lidských práv aktuálnější než kdy dříve.
specifically that of the principle of subsidiarity and the universality of public social services in the EU as a whole.
konkrétně zásadou subsidiarity a univerzálnosti veřejných sociálních služeb v EU jako takové.
Universality, versatility and in particular good value for money predestine the recorder to fulfil most of your demanding needs including the IP64 front panel cover.
Univerzalita, všestrannost a zejména příznivá cena předurčuje tento přístroj ke splnění většiny Vašich požadavků a to i provedením čelního panelu s krytím IP64.
The promotion and safeguarding the universality of human rights is part of the EU's legal,
Prosazování a ochrana všeobecné povahy lidských práv je součástí právní,
Respecting, promoting and safeguarding the universality of human rights is part of the EU's legal,
Respektování, prosazování a ochrana univerzality lidských práv je součástí právních,
including: universality, equality, non-discrimination,
včetně principu universality, rovnosti, nediskriminace,
In view of this data extensions universality PmNumber object is now obsolete, because the usage of PmData object is very simple and universal.
Vzhledem k obecnosti tohoto rozšíření se objekt PmNumber bude považovat za zastaralý, protože použití objektu PmData je jednodušší a obecnější.
coveted artists for her universality and clear significant voice.
vyhledávané umělce pro svou všestrannost a jasný nezaměnitelný hlas.
In writing.-(PT) It is without question essential to promote the universality and indivisibility of human rights,'meaning not only civil
Písemně.-(PT) Bez diskuse je nutné podporovat univerzálnost a nedělitelnost lidských práv,"přičemž se nemyslí jen občanská
I think that this is an excellent opportunity to affirm the universality, indivisibility and interdependence of human rights,
toto je skvělá příležitost, abychom potvrdili univerzálnost, nedělitelnost a vzájemnou závislost lidských práv,
If we are talking about universality- I do not know how many minutes I have,
Hovoříme-li o univerzalitě- pane předsedající, nevím, kolik minut mám-
which promotes universality and upholds the integrity of the Rome Statute with a view to protecting
který hájí všeobecnou platnost Římského statutu a podporuje jeho integritu s cílem chránit
DE Mr President, I would simply like to ask my fellow Member what the continuous declarations concerning the universality of human rights mean when,
DE Pane předsedající, chtěl bych se jen zeptat svého kolegy, co znamenají ta neustálá prohlášení o univerzalitě lidských práv, když se v případě
There's a universality of the alphabet of human thoughts
Existuje univerzální abeceda lidského uvažování
we are very pleased about this because it is a demonstration of the universality of human rights,
nás to velmi těší, protože je to ukázka univerzálnosti lidských práv,
The universality of these values must take precedence over geopolitics,
Všeobecná platnost těchto hodnot musí mít přednost před geopolitikou,
for example, defending the universality of access to public health services for all citizens.
je například obhajoba všeobecného přístupu k veřejným zdravotním službám pro všechny občany.
the rule of law, the universality and indivisibility of human rights
právní stát, univerzálnost a nedělitelnost lidských práv
Results: 53, Time: 0.0908

Top dictionary queries

English - Czech