WAILING WALL in Czech translation

['weiliŋ wɔːl]
['weiliŋ wɔːl]
zeď nářků
wailing wall
zdi nářků
the wailing wall

Examples of using Wailing wall in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And the Wailing Wall?
A Zeď nářků jste viděli?
Mel Gibson tests better at the bagel shop near the Wailing Wall.
I Mel Gibson v obchodě s bagely u Zdi nářků vyšel lépe.
Today all that remains of the temple is the"Wailing Wall"… where Israel jews still gather to worship in Jerusalem.
Dnes, je posledním zbytkem chrámu Zeď nářků v Jeruzalémě, kde se i dnes scházejí židé k uctívání svého Boha.
The Wailing Wall is like this… It's like the most holy place forJews to go and pray in Israel.
Zeď nářků, to je to nejsvětější místo pro Židy, kam se chodí v Izraeli modlit.
You seen those reports about the 2 men who were burned to death at the Wailing Wall?
Viděli jste tu reportáž o dvou mužích, kteří byli upáleni u zdi nářků?
If there was another Wailing Wall exactly like the one in Jerusalem
Kdyby tady byla další Zeď nářků, přesně stejná,
A lot of people think they will do their work at the Wailing Wall, in Jerusalem.
A mnoho lidí myslí, že to budou dělat u Zdi nářků, v Jeruzalémě.
If there was another Wailing Wall exactly like the one in Jerusalem…
Kdyby tady byla další Zeď nářků, přesně stejná,
It's like the most holy place forJews to go and pray in Israel. Uh, the Wailing Wall is like this, uh…- What?
Zeď nářků, to je… to nejsvětější místo pro Židy, kam se chodí v lzraeli modlit.- Cože?
We need to avoid the European Citizens' Initiative becoming just a wailing wall where there is no follow-up to the complaints made.
Musíme se zejména vyvarovat toho, aby se z iniciativy evropských občanů nestala jen jakási zeď nářků, kde se občané nedočkají žádné odpovědi na své stížnosti.
Several women rabbis have been arrested and a protest at the Wailing Wall has spurred debate in the Knesset.
Několik žen rabínek bylo zadrženo a protest u Wailing Wall rozproudil debaty v Knessetu.
So June and I come up with this idea of the"wailing wall.
Tak jsme s June dostaly ten nápad se"zdí nářků.
I'm trying to figure out what's going on at the Wailing Wall.
Zkouším přijít na to, co se stao u Zdi nářků.
Thought they could hear the kids wailing through the walls.
I přesto slyšeli ty děti naříkat skrz zdi.
The Wailing Wall?
Zeď nářků?
The Wailing Wall is part of it, and remains the most sacred Jewish site to this day.
Jeho část, Zeď nářků zůstává nejposvátnějším místem Židů do dnešního dne.
In Jerusalem, prayers at the Wailing Wall… It's about time to bail out of this ship.
V Jeruzalémě u Zdi nářků… APOLLO 13- VODNÁŘ.
The Wailing Wall, Jerusalem.
Zeď nářků, Jeruzalém 1934.
It's about time to bail out of this ship. In Jerusalem, prayers at the Wailing Wall.
V Jeruzalémě u Zdi nářků… APOLLO 13- VODNÁŘ.
The Wailing Wall is an important symbol.
Zeď nářků je důležitý symbol.
Results: 55, Time: 0.0552

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech