WAIL in Czech translation

[weil]
[weil]
nářek
cry
lament
lamentation
wailing
screams
whimpering
naříkají
they cry
wail
complain
scream
kvílení
howl
wailing
squeal
whining
screaming
naříkej

Examples of using Wail in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Wail for me, baby.
Nezahoukáme si na cestu, zlato.
Wail, I think somebody stole my lip glass.
Počat, myslím, že mi někdo ukradl lesk na rty.
Have you ever seen a japanese lady wail?
Už jsi někdy viděl japonku hysterčit?
There are no rules. We just wail on each other.
Nemá pravidla, mi jenom ječíme jeden na druhýho.
Turn around and face the wail. Rise and shine, Mallory.
Vstávej, Mallory. Otoč se obličejem ke zdi.
So in the meantime, they wail on whoever they want?
Takže do tý doby budou mlátit každého hlava-nehlava?
They-they heard me… wail… when Thomas was walking to that van. scream and.
Slyšeli mě, když Thomas kráčel k té dodávce. jak křičím… a naříkám.
Inhale the stench that makes the whole world wail.
zadupává hrady, vdechni ten pach který spustí nářek světa.
gnash their teeth and wail, or whatever it is they do.
utíkají ke svému falešnému bohu, skřípají zuby a naříkají.
That not only givest Me cause to wail but teachest me the way How to lament the cause.
Žes nejen dal mi k nářku příčinu, však učíš mne i bědovati nad tou příčinou.
I would cry and I would… Wail because they wouldn't believe me.
taky bych… naříkala, protože by mi nevěřili.
We will wail like angry forest witches,
Budeme ječet jako naštvaný lesní čarodějnice.
I'm trying to find a place for my baby that doesn't share walls with strangers- Hey. who can hear her wail all night while I fail at new parenting.
Kdo slyší její křik celou noc když jsem selhal v novém rodičovství.- Ahoj. Snažím se najít místo pro mé dítě které nesdílí zdi s cizími lidmi.
I have to whoop and wail and make too much of it, until I'm back where I always am, in trouble.
Musím výskat a juchat a udělat z toho něco víc. Dokud nejsem tam, jako vždycky. V maléru.
And when the poor white man's children wail with a hunger that cannot be satisfied, he feeds them that same vicious lie.
A v momentě, kdy ubohé děti mocného bílého muže pláčou neukojitelným hladem, nakrmí je stejným zákeřným lhaním.
Can I, like, wail on you with this two-By-Four… And it doesn't hurt you?
můžu tě jako praštit touhle deskou a nezranit tě?
I wasn't even there to sob, and wail, and throw myself at your feet.
nevrhala se ti k nohám. Oznámilas, že odcházíš nadobro.
Wail with a hunger that cannot be satisfied, he feeds them that same vicious lie.
A v momentě, kdy ubohé děti mocného bílého muže pláčou neukojitelným hladem,
it will just cover your face as you wail and cry and scream.
Halí tvou tvář a ty jen lkáš a pláčeš a řveš.
into the madness wherein now he raves and we wail for.
dál až do šílenství, v kterém třeští teď a kterým všechny zarmucuje nás.
Results: 50, Time: 0.0995

Top dictionary queries

English - Czech