WAS A SETUP in Czech translation

byla past
was a trap
was a setup
is entrapment
was an ambush
was booby-trapped
byla léčka
was a setup
was a set-up
was an ambush
was a trap
was a ruse
was a decoy
was a ploy
byla bouda
was a setup
was framed
was a phony
bylo nastražené
was a setup
was being framed
was set up
was staged
bylo narafičené
was a setup
was staged
byla nastavení
was a setup
byla nastražená
was planted
was a setup
was staged
to je narafičený
byl plán
was the plan
was the idea
was a setup
je past
is a trap
is entrapment
was a setup
is a set-up
is booby-trapped

Examples of using Was a setup in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I mean, you would know if this was a setup.
Věděl bys, kdyby to byla past, že?
You think he would have given you ten grand if this was a setup?
Myslíš, že bys dostala 10 táců, kdyby to byla bouda?
What if the whole rescue was a setup? She's an actress?
Je to herečka. Co když celé to zachraňování bylo narafičené?
Then you said it was a setup.
Pak jste řekli, že to bylo nastražené.
The whole thing was a setup. This was a great idea.
Celý to je narafičený. Skvělý nápad.
The Octa show was a setup to expose him to the public.
Přestavení Octy byla léčka, abychom ho mohli odhalit veřejnosti.
I told you it was a setup.
Říkal jsem ti, že to byla past.
I think it was a setup.
Myslím, že to byl plán.
That boat was a setup.
Ta loď byla nastražená.
I wouldn't be surprised if this whole promotion was a setup.
Nedivil bych se, kdyby to povýšení byla bouda.
CIA thinks the desert was a setup.
CIA si myslí, že poušť byla léčka.
I mean, it seems pretty obvious that this was a setup.
Je až moc zřejmé, že to byla past.
Now we know it was a setup.
Teď alespoň víme, že to byla bouda.
Me, either. I think it was a setup.
Ani já ne. Myslím, že to byl plán.
But how did the pilot know that Willoughby was a setup?
Ale jak pilot věděl, že Willoughby je past?
I knew this was a setup.
Já věděla, že to byla léčka.
Primary target was a setup.
Primární cíl byla past.
Only because it was a setup.
Protože to byla bouda.
be my guest… but this thing was a setup.
poslužte si. Ale ta věc je past.
This whole thing was a setup.
Celá tahle věc byla léčka.
Results: 121, Time: 0.0824

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech