WAS A SETUP in Turkish translation

bir tuzaktı
was a trap
was a setup
was a set-up
was a decoy
was an ambush
was entrapment
was a trick
tuzak olduğunu
düzmeceydi
fake
false
bogus
sham
fraudulent
phony
a setup
staged
kitschy
kurmacaydı
to build
to start
to establish
to set up
to form
to install
making
creating
installing
founding
bir kurulum oldu
tezgah olduğunu
bir tuzakmış
was a trap
was an ambush
was a setup
was a set-up
tuzaktı
trap
was a setup
is a decoy
it was a trick
ayarlanmıştı
karat
setting
tune
gauge
adjustments
configuration
tweaks
calibration
a tune-up
preset
bir kurmaca idi

Examples of using Was a setup in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The shuttle shootdown was a setup.
Mekik patlaması bir tuzaktı.
It was a setup.
That whole day was a setup.
O gün tamamen tuzaktı.
So it was a setup.
Demek ki, bu bir tuzakmış.
The case against Jane was a setup.
Janee karşı olan dava bir tuzaktı.
And Red Star was a setup.
Red Starda tuzaktı.
But here's the thing… The fire was a setup.
Ama sorun şu ki çıkan yangın ayarlanmıştı.
Primary target was a setup.
Ana hedef bir tuzaktı.
No, no. This was a setup, chief.
Hayır, hayır, bu bir tuzaktı, şef.
But it was a setup.
Ama bu bir tuzaktı.
The whole thing was a setup.
Her şey bir tuzaktı.
Having my brother and I lead the investigation was a setup from the start.
Abim ve beni soruşturmanın başına koyması başından beri bir tuzaktı.
Lead the investigation was a setup from the start. Having my brother and I.
Abim ve beni soruşturmanın başına koyması başından beri bir tuzaktı.
Was a setup from the start. Having my brother and I leave the investigation.
Abim ve beni soruşturmanın başına koyması başından beri bir tuzaktı.
The investigation was a setup from the start. Having my brother and I lead.
Abim ve beni soruşturmanın başına koyması başından beri bir tuzaktı.
The case against Jane was a setup.
Jane karşı dava bir tuzaktı.
You think he would have given you ten grand if this was a setup?
Tuzak olsa sana 10.000 dolar verir miydi sanıyorsun?
We knew it was a setup.
Bunun bir kurulum olduğunu biliyorduk.
I knew this was a setup.
I bu bir kurulum olduğunu biliyordum.
Thinks the desert was a setup.
Çölün tezgâhlanmış olduğunu düşünüyor.
Results: 121, Time: 0.0816

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish