WAS PLANTED in Czech translation

[wɒz 'plɑːntid]
[wɒz 'plɑːntid]
nastražili
planted
was set up
was framed
they have set
byla umístěna
was placed
was located
was planted
was put
are positioned
was situated
byla nastražena
was planted
was set
nastražil
set
planted
framed
byla nastrčená
was planted
he was set up
byl zasazen
was planted
it was set
podstrčil
slipped
planted
put
gave
byla nastražená
was planted
was a setup
was staged
byl nastrčený
he's a plant
bylo zaseto
was planted
was sown
been sewn
it has sown

Examples of using Was planted in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I'm sensing that this evidence was planted.
Cítím, že tam ten důkaz nastražil.
I think the seed was planted the night I gave that interview.
Myslím, že semínko bylo zaseto v noc mého interview.
The print was planted.
Ten otisk byl nastrčený.
the seed was planted.
semínko bylo zaseto.
And it was Captain Gregson who gave him that mug. The evidence was planted.
A byl to kapitán Gregson, kdo mu dal ten hrnek. Ten důkaz byl nastrčený.
Evidence was planted.
Důkazy byly nastrčený.
You say that was planted at your apartment.
Říkáte, že byl zasazeny v Váš byt.
It was planted there, should this situation ever arise.
Zasadili jsme ji, kdyby došlo k takové situaci.
DNA evidence was planted on Shane Caldwell's body.
Důkazy DNA byly umístěny na tělo Shana Caldwella.
I still think that jacket was planted, CJ.
Pořád si myslím, že ta bunda je nastrčená CJ.
The bomb which was planted by Colonel von Stauffenberg detonated 2 meters to my right.
Bomby nastražené Colonelem von Stauffenberg explodovaly 2 metry napravo ode mě.
It was planted the year mom was born… 55 years ago.
Vysadili ji v roce, když se máma narodila… Tedy před 55 lety.
Say the syringe was planted in his car by the murderer.
Řekněme, že stříkačka byla narafičená v jeho autě vrahem.
The bomb was planted by someone who knew how to get in and out without being noticed.
Bombu musel nastražit někdo, kdo věděl, jak být neviditelný.
The soap dispenser was planted at the crime scene.
Mýdlový dávkovač byl podstrčen na místě činu.
Was planted.
Byly podstrčeny.
The evidence against her was planted.
Důkazy byly nastražené.
It was planted.
Bylo to nastrčené.
And this is the tree which was planted over their ashes.
A tohle je strom který oni sázeli nad popelem… duchové zůstávájí uvězněni navždy mezi jejich kořeny.
Yes, it was planted there.
Jo, dal ji tam naschvál.
Results: 100, Time: 0.0818

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech