WE CAN REDUCE in Czech translation

[wiː kæn ri'djuːs]
[wiː kæn ri'djuːs]
můžeme snížit
we can reduce
we can cut
we can lower
we can decrease
můžeme omezit
we can reduce
we can limit
can we confine
mohli snížit
we can reduce

Examples of using We can reduce in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The air's unbreathable, we can reduce the CO2 and make the whole planet habitable.
se správnou terraformací, můžeme snížit CO2 a učinit celou planetu obyvatelnou.
a few years with the right terraforming, we can reduce the CO2 and make the whole planet habitable.
se správnou terraformací, můžeme snížit CO2 a učinit celou planetu obyvatelnou.
We can reduce the CO2 and make the whole planet habitable. but a few years with the right terraforming, The air's unbreathable.
Vzduch je nedýchatelný, ale za pár let, se správnou terraformací, můžeme snížit CO2 a učinit celou planetu obyvatelnou.
We can reduce the CO2 and make the whole planet habitable. The air's unbreathable, but a few years with the right terraforming.
Vzduch je nedýchatelný, ale za pár let, se správnou terraformací, můžeme snížit CO2 a učinit celou planetu obyvatelnou.
Chances are we can reduce your assembly time
Je pravděpodobné, že můžeme zkrátit vaše montážní či výrobní časy
Hereby we can reduce the size(and power consumption)
Takto je možné zmenšit rozměry(i spotřebu energie)
we need to insert a mirror to reflect back one of those lasers on itself, so that we can reduce the quantum's power from four qubits to two.
potřebujeme vložit zrcadlo na odrážení jednoho z těch laserů, tak bychom mohli snížit sílu kvanta ze čtyř qubitů na dva.
Further growth is being forecast and therefore we must ensure in particular that we can reduce emissions by developing greener ships.
Očekává se další růst, a proto musíme především zajistit, abychom dokázali snížit emise rozvojem zelenějších lodí.
maybe we can reduce the noise and interference.
možná můžeme redukovat hluk a rušení.
Other questions relate to how we can reduce unemployment among young people
Další otázky se týkají toho, jak můžeme snížit nezaměstnanost mladých lidí
This is why I am in favour of raising safety standards- the famous CE safety mark- so that we can reduce the risk of dangerous substances being present in products that come from China.
Proto souhlasím se zpřísněním bezpečnostních norem- onoho slavného bezpečnostního označení CE- abychom mohli snížit riziko, že budou ve výrobcích přicházejících z Číny obsaženy nebezpečné látky.
operator must be specified in every case so that we can reduce the risk of accidents.
provozovatel v každém případě uveden, abychom mohli snížit riziko nehod.
in a more effective way, how we can move more transport away from the roads and into these areas, and how we can reduce the environmental impact of the emissions from sea transport.
jak můžeme přesunout větší objem dopravy ze silnic do těchto druhů dopravy a jak můžeme snížit dopad emisí z námořní dopravy na životní prostředí.
how we can reduce energy imports
jak můžeme omezit dovoz energie
Now, if we packaged people in cars the same way we could reduce the breakage.
Takže pokud zabalíme lidi v autech stejně můžeme snížit zranění.
Firstly, we could reduce the regulatory burden.
Za prvé, mohli bychom snížit regulační zátěž.
If only we could reduce it to the original size.
Kéž bychom ho mohli smrsknout na jeho normální velikost.
In Europe we could reduce CO2 emissions by millions of tons for the benefit of our major export industries if only we were courageous enough.
V Evropě můžeme snížit emise CO2 o miliony tun ve prospěch našich velkých vývozních odvětví, jen kdybychom byli dost odvážní.
efficient air transport management we could reduce fuel consumption by up to 12%,
účinné řízení letového provozu, mohli bychom snížit spotřebu paliva až o 12%,
If we detonate the gate ourselves now, we could reduce the damage by 20 per cent.
Jestli zničíme bránu sami hned teď,… mohly bychom zmenšit efekt o dalších 20.
Results: 48, Time: 0.0855

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech