popravíme
execute
kill
to death
beheaded
execution popravujeme
we execute provést
do
make
perform
carry out
conduct
implement
execute
run
undertake
to transpose popravit
execute
kill
to death
beheaded
execution
Spustíme to teď.Pokud budeme trenovat , vyhrajeme. If we execute him, the press, the television, We execute warrants in two days.My vykonávat příkazy za dva dny.They believe the D. If we execute the surgical strike at the missile site. Ak vykonáme presný úder na raketové stredisko,… podľa nich.
Now either we execute , or a lot of people are gonna get killed. Buď zasáhneme nebo zemře plno nevinných lidí. We execute sentence together.Společně vykonáváme rozsudek. At the count of three, we execute the flying scissor. Až napočítám do tří, spustíme létající nůžky. We just need to clarify a few issues before we execute the transaction.Jen si potřebujeme vyjasnit pár věcí, než vyřídíme transakci. In Texas, we execute the retarded! V Texase retardované popravujem . The public is not gonna feel safe if we execute a 70-year-old white guy. Veřejnost by se necítila bezpečně, kdyby jsme popravili 70-tiletýho bělocha. He will confess. We need to find out the truth before we execute him. Přizná se! Než ho odsoudíme , musíme znát pravdu. He dared to hit me… Can't we execute him? Sato! Sato! Udeřil mě… To ho nesmím zabít ? And step three, we execute that plan. A zatřetí, zrealizujeme ten plán. we… we execute him here in West Virginia, našeho válečného zajatce… popravíme ho tady v Západní Virginii, if he doesn't agree immediately, we execute her. s tím nebude souhlasit, popravíme ji. Right now-- tell him. You tell Haqqani anything happens to Saul, we execute the prisoners, right here. Řekněte Haqqánímu, že jestli se Saulovi něco stane, přímo tady popravíme vězně. for every one German soldier killed, we execute ten Italian civilians. za každého zabitého německého vojáka, popravíme deset italských civilistů. You tell Haqqani anything happens to Saul, we execute the prisoners, right here, right now-- tell him. Řekněte Hakkánímu, že když se Saulovi něco stane, popravíme ty vězně přímo tady na místě. Popravíme ho.
Display more examples
Results: 937 ,
Time: 0.07
Český
Deutsch
Polski
Русский
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文