WE THOUGHT IT in Czech translation

[wiː θɔːt it]
[wiː θɔːt it]
mysleli jsme že to
myslely jsme že to
nás napadlo ti
we thought it
říkali jsme si že to

Examples of using We thought it in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Penny and I, we thought it was just a game.
Ben a já jsme mysleli, že to je jen hra.
Last year we thought it was just the terrible twos.
Vloni jsme mysleli, že to je jen příšerná dvojka.
Up till a few hours ago, we thought it was you.
Ještě nedávno jsme mysleli, žes to byl ty..
It means the two things we thought it could be, it's not.
To znamená, že ty dvě věci, které jsme mysleli že to mohou být, to nejsou..
We thought it had nothing to do with any of our problems.
Mysleli jsme si, že to nemá nic společného s našimi problémy.
We thought it was rage, an angry woman.
My mysleli, že to je vztek. Naštvaná ženská.
We thought it would be our promised land.
Mysleli jsme si, že to bude naše zaslíbená země.
We thought it was her, but it turned out to be Axl.
Mysleli jsme si, že to byla ona, ale nakonec to udělal Axl.
We thought it was an omen.
Mysleli jsme si, že to bylo znamení.
And we thought it was an intruder.
A že jsme si mysleli, že to je vetřelec.
We thought it would save lives, and it did.
Myslel, že to zachrání životy, a zachránilo.
And all the time we thought it was the rats.
A my celou dobu mysleli, že to dělají krysy.
We thought it was brilliant.
Zdálo se to geniální.
We thought it might be a little uncomfortable, because of.
Mysleli jsme si, že to bude trochu nepříjemný kvůli té..
We thought it would be a good one for tonight.
Říkali jsme si, že se pro dnešek skvěle hodí.
We thought it was thrilling.
Zdálo se nám to vzrušující.
Jeez, we thought it was your new boyfriend.
Pane bože, my mysleli že to byl tvůj novej přítel.
And we thought it would last forever.
A my si mysleli, že to nemůže skončit.
We thought it was an accident.
Mysleli jsme si, že to byla nehoda.
And we thought it best if you slept it off.
A my si mysleli, že bude nejlepší, když se z toho vyspíte.
Results: 180, Time: 0.0802

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech