WE WILL AGREE in Czech translation

[wiː wil ə'griː]
[wiː wil ə'griː]
shodneme se
we agree
can we all agree
agreement
budeme souhlasit
we agree
is what we say it is
se dohodneme
we agree
we have a deal
's the deal
make a deal
we settle
arrangement
we will decide
we will make
we have decided
se shodnem
we agree
we can all agree
my odsouhlasíme

Examples of using We will agree in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I m sure we will agree.
jsem si jistá, že se domluvíme.
However, if there are no objections, we will agree to your request.
Nicméně, pokud nejsou námitky, váš návrh přijmeme.
If you're willing to come back with us, we will agree to anything you want.
Ale jestli s námi pojedeš, můžeme ti slíbit všechno.
But she was not Mrs. Thorwald. We will agree they saw a woman.
Ale nebyla to paní Thorwaldová.- Všichni souhlasí, že viděli ženu.
Maybe we will agree, but some of us see it as a deserved kick in the ass.
Možná budeme souhlasit, ale někteří z nás to považují za zasloužený kopanec do prdele.
first, we will agree on the specifications and then we will determine how it is to be put into practice.
provádění do dvou etap: nejprve se dohodneme na specifikacích a potom určíme, jak se budou zavádět do praxe.
So we will agree to the deal, provided Miss Garrett leaves Los Angeles forthwith
Takže s dohodou budeme souhlasit, pokud slečna Garrettová ihned opustí Los Angeles a nevrátí se do
In exchange for your testimony, we will agree to a reduced sentence of four years for distribution of drugs to a minor.
Výměnou za vaše svědectví, budeme souhlasit se snížením trestu na čtyři roky za distribuci drog nezletilým.
easily be a model, I think we will agree, if it wasn't for her nose.
by klidně mohla být modelkou, na tom se asi shodnem, nebýt toho nosu.
easily be a model, I think we will agree, And I don't know about you,
by klidně mohla být modelkou, na tom se asi shodnem, A nevím jak vy,
then we will agree to leave. If you do that publicly.
pomůžete naší kolonii, pak budeme souhlasit s odchodem.
Of the Soviet department, without any kind of authorization, But, that sneaking into an Auror's warehouse is a way more serious mistake we will agree, Miss.
Avšak… budete souhlasit, slečno, že vplížit se do skladiště bystrozorů sovětského ministerstva bez jakéhokoli oprávnění je mnohem závažnější chybou.
although I do not think we will agree.
kterou si budu muset prostudovat, i když si myslím, že nebudeme souhlasit.
I guess the only thing we will agree on is how crazy this whole thing is.
Jak šílené je tohle všechno. A myslím si, že se shodneme jenom na jedné věci.
Is how crazy this whole thing is. I guess the only thing we will agree on.
Jak šílené je tohle všechno. A myslím si, že se shodneme jenom na jedné věci.
We will agree on the training content together and plan it as
Obsah školení společně projednáme a naplánujeme tak,
Is a way more serious mistake of the Soviet department, without any kind of authorization, we will agree, Miss, But, that sneaking into an Auror's warehouse.
Avšak… budete souhlasit, slečno, že vplížit se do skladiště bystrozorů sovětského ministerstva bez jakéhokoli oprávnění je mnohem závažnější chybou.
I will show you my best one-shot gag, so if that's funny, we will agree that I have surpassed you!
Ukážu vám svůj nejlepší vtip a pokud vás rozesměje, uznáte, že jsem lepší než vy!
there is a good chance that we will agree to participate.
s účastí budeme souhlasit.
If you drop the charge down to manslaughter so he can get out on bail, we will agree to a continuance.
Když změníte obvinění na zabití, aby ho propustili na kauci, můžeme sjednat odklad.
Results: 51, Time: 0.0823

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech