WHEN I WAS DOING in Czech translation

[wen ai wɒz 'duːiŋ]
[wen ai wɒz 'duːiŋ]
když jsem dělal
when i was doing
when i was working
when i made
když jsem vedl
when i was running
when i led
when i was doing
když jsem dělala
when i did
when i was doing
when i was working
when i made
when i was making

Examples of using When i was doing in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I'm getting it resized'cause it, like, fell off the other day when I was doing the… the, um.
Nechávám si ho zmenšit, protože spadl když jsem dělala… um.
Yes, got a bit confused when I was doing the icing and sort of copied the balloon.
Ano, trochu jsem to popletl, když jsem dělal polevu a kopíroval ten balonek.
Where? Back when I was doing CG on my movie,
Kde? Když jsem dělal nějaké vychytávky na mém filmu,
Yes. Back when I was doing CG on my movie,
Ano. Kde? Když jsem dělal nějaké vychytávky na mém filmu,
No, well, I came across it when I was doing some research, so,
Narazil jsem na to, když jsem dělal -Ne. nějaký výzkum,
And you can have my resignation if you go anywhere near him. I employed this splendid young man when I was doing your job, Charles.
Zaměstnal jsem toho skvělého mladíka, když jsem dělal to, co teď vy, Charlesi, a jestli jej jakkoli ohrozíte, obdržíte mou rezignaci.
I have seen somebody, when I was doing medicine, I saw somebody die of malaria so I have huge,
Viděl jsem, když jsem dělal medicínu, viděl jsem mnoho umírání na malárii
I had a little Lost In Translation moment myself… when I was doing that TNT movie Summerfall.
Sám jsem se na chvíli ztratil v překladu… když jsem dělal pro TNT Summerfall.
I didn't know how. When I was doing the portrait of Eminem's daughter.
jak moc. Když jsem dělal portrét Eminemovy dcery.
So when I was doing my election campaign,
Takže když jsem já dělala svou volební kampaň,
Even when I was doing night shifts at Miami general with a cold sore
I když jsem měla noční v Miami General s oparem a chřipkou,
When I was doing my masters in English lit,
Když jsem si dělala titul v anglické literatuře,
Is that right?- We met back in'20 when I was doing those rum runs up from the Caribbean.
Potkali jsme se ve 20., když jsem dělal ty rumové závody z Karibiku.
The other night, when I was doing the Table of Death,
Onehdy v noci… když jsem předváděl stůl smrti,
When I was doing la notte with that monica vitti gal She didn't give me.
Když já dělala La Notte s tou holka Monica Vitti, ta nikdy neudělala takový empajr stejt hovno.
Cause he wasn't doing nothing but coming off the elevator, when I was doing that thing that I was doing..
Protože neudělal nic, jenom vyšel z výtahu, když já jsem dělal tamto.
Cause he didn't do anything but come off the elevator… when I was doing that thing that I was doing..
Protože neudělal nic, jenom vyšel z výtahu, když já jsem dělal tamto.
I came across some financial records when I was doing some research for my book, and this gas station
Prošla jsem pár finančních záznamů, když jsem dělala průzkum pro mou knihu
one of them decides to fly down, and basically, when I was doing the kicks.
si zaletí dolů. V momentě, kdy jsem dělal ty kopance.
When I was done, well, I would made me peace.
Ale když jsem skončil, přijal jsem to.
Results: 54, Time: 0.0822

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech