WHERE EVERYTHING in Czech translation

[weər 'evriθiŋ]
[weər 'evriθiŋ]
kde všechno
where everything
kde co
where everything
kdy všechno
when everything
where everything
kam všechno
where everything goes
v níž všechno
where everything
odkud vše
kde vše
where everything
kdy vše
when everything
where everything
tam všechno
all there
got everything
all in
where everything
everything in
everything over
v němž všechno

Examples of using Where everything in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
can tell where everything is by instinct.
tak vím dobře, kde co je.
Soar into the quiet space among the stars, where everything is still.
Stoupej na klidné místo mezi hvězdami kde vše je neměnné.
You think he would be old enough to know where everything is?
Nemyslíš, že by ve svém věku už mohl vědět, kde co má?
You know where everything is.
Víš, co kde je.
I used to know where everything was.
Věděl jsem co kde je.
To know where everything comes from? What do you think the need is.
Odkud všechno vzešlo? Kde se bere potřeba vědět.
She will show you where everything is.
Ukáže vám, co kde je.
I have been here a bunch of times, so I know where everything is.
Byl jsem tady už mockrát, takže vím, co kde je.
You know where everything is.
Vždyť víš, co kde máš.
This is where everything comes from, where everything's born.
Odtud všechno vychází, tady se všechno zrodí.
I keep having that dream where everything I touch turns to blood.
Neustále se mi zdá sen, kde všechno, čeho se dotknu, začne krvácet.
Where everything that is… becomes one.
Kde všechno co je… se spojí do jednoho.
Down the rabbit hole, where everything you think is wrong.
Do králičí nory, kde všechno, co si myslíte, je mylné.
Where everything the light touches is yours for the kill.
Bude pro vás k lovu. Kde všechno, čeho se dotýká světlo.
Where everything started.
Tam, kde všechno začalo.
Maybe we are also where everything ends.
Možná jsme i tam, kde vše skončí.
Becomes one. Where everything that is.
Kde všechno co je… se spojí do jednoho.
It's where everything else is that I didn't even know existed.
Je tam, kde vše ostatní… ani neví, že existuje.
It is where everything else is… I did not even know it existed.
Je tam, kde vše ostatní… ani neví, že existuje.
Is yours for the kill. Where everything the light touches.
Bude pro vás k lovu. Kde všechno, čeho se dotýká světlo.
Results: 181, Time: 0.1191

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech