WILL FORGET in Czech translation

[wil fə'get]
[wil fə'get]
zapomeneš
you forget
you won't remember
will you forsake
zapomenou
forget
leave
zapomeneme
we forget
behind us
let's just forget
zapomenete
you forget
budu zapomínat
i will forget
zapomenu
i forget
i will
i don't remember
won't remember
zapomene
forgets
leaves
he won't remember
nezapomene
forget
remembers
won't forgive
zapomene na
forgets

Examples of using Will forget in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And sometimes he will forget.
A když zapomene, tomu se říká apnoe.
You will go into the darkness, and I will forget ever having met you.
Půjdete do temnoty a já zapomenu, že jsem vás kdy potkal.
Will forget all her talk of equality in an instant.
V tu ránu zapomene na řeči o rovnosti.
The terrors of Illumination Day. No one will forget.
Nikdo nikdy nezapomene na hrůzy ze Dne osvícení.
Your chief will forget about everything once he sees the money.
Tvůj šéf na vše zapomene, až je uvidí.
No. I will forget who I am and what I need to do.
Ne já zapomenu, kdo jsem a co musím udělat.
Pako Fuentes has ordered a funeral; no one will forget.
Paco Fuentes zařídil pohřeb, na který nikdo nezapomene.
Or you can forget you saw me, and I will forget I saw you.
Nebo můžete zapomenout, že jste mě viděl a já zapomenu, že jsem viděl vás.
Buy her a Barbie doll. She will forget about the whole thing.
Kup jí Barbie a na celou tu věc zapomene.
No one will forget it.
Už ho nikdo nezapomene.
If she truly knows how to paint, I will forget the earlier insult.
Kdyby opravdu ví, jak se malovat, já zapomenu předchozí urážku.
They will bite so well that our customer will forget about everything.
Tam budou brát tak dobře, že náš zákazník na všechno zapomene.
It's historic. There. Now no one will forget us.
Tak, teď už nás nikdo nezapomene.
Just anything, ask me, I will forget it.
Prostě všechno, zeptejte se mě, zapomenu to.
You just give her a minute, she will forget she asked.
Dej jí chvilku a ona zapomene, že se ptala.
Least no-one will forget me now.
Alespoň mě teď nikdo nezapomene.
London will forget about us.
Londýn na nás zapomene.
You want to stop right now and I will forget the whole thing.
Teď hned zastavíš a já na to celé zapomenu.
None of us will forget his smile, his love of life.
Na jeho lásku k životu. Nikdo z nás nezapomene na jeho úsměv.
then the world will forget about her.
tak na ni zapomene celý svět.
Results: 219, Time: 0.0712

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech