WILLY-NILLY in Czech translation

[ˌwili-'nili]
[ˌwili-'nili]
chtě nechtě
willy-nilly
willynilly
tak
so
then
well
that
such
just
way
now
right
let
volky nevolky
willy-nilly
neucelené

Examples of using Willy-nilly in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
He's a dear, but he will leave his belongings willy-nilly all over the place.
Je to zlatíčko, ale všude se povalují jeho věci.
You know I would never go snooping around willy-nilly.
Víš, že bych nikde nečmuchal nazdařbůh.
Look, I didn't just go down there and interview him willy-nilly.
Hele, nejela jsem tam za ním jen tak pro nic za nic.
He was posed, he wasn't dumped willy-nilly.
Nebyl tady pohozen,- Byl tak naaranžován.
Who are you calling willy-nilly?
Komu říkáš stupidní?
And she laid the plaster strips all willy-nilly and ended up pulling off half his eyebrows.
A ona chtě nechtě pokládala sádrové pruhy a skončila v půlce jeho obočí.
Willy-nilly, it develops and changes.
Chtě nechtě, vyvíjí a mění…
People just spit out their gum willy-nilly and expect someone else to clean up their mess?
Lidi jen tak vyplivnou žvejku a čekají, že to za ně někdo uklidí?
It takes everything that happens to you and throws it all Willy-nilly into a big, dark closet.
Vezme všechno, co se vám přihodilo a hodí to volky nevolky do velké temné skříně.
That he cheated on his wife willy-nilly, and the Spencers do not use the term"willy-nilly" Willy-nilly.
Že svojí ženu chtě nechtě podváděl, a Spencerové nepoužívají výraz"chtě nechtě" chtě nechtě.
you're performing something, it… willy-nilly, it develops and changes.
hrajete něco, tak se to, chtě nechtě, vyvíjí a mění.
they were all saluting backwards and invading all willy-nilly.
se koukáme na válečný film. A všichni salutují a… všichni volky nevolky.
The encryption makes the computer think that they're all the same person, so we just see these icons pop up willy-nilly.
Počítače o tom kryptováním říkají, že jsou všichni tatáž osoba, i když nám chtě-nechtě vyskočili tyto ikony.
It is also right to say that farmers do not use antibiotics willy-nilly; they use them when animals are sick.
Je také třeba říci, že zemědělci antibiotika nepoužívají jen tak halabala; používají je, když jsou zvířata nemocná.
And you're gonna go willy-nilly, tie me up again and drink yourself into Guitar Hero oblivion.
A ty se pomátneš, zase mě svážeš, a opiješ se do zapomenutí s Guitar Hero.
you can't just go messing around with the snibbits door room, willy-nilly.
ale… nemůžeš si začít blbnout s plísninama jen tak mírnix-týrnix.
forks and spoons all Willy-Nilly.
vidličky a lžíce napřeskáčku.
By the way, I wanted to talk to you-- you can't just add/drop players willy-nilly.
Mimochodem, chtěl jsem s tebou mluvit, nemůžeš vymeňovat hráče, jak se ti zachce.
Seems to me, no stupid-ass nigga in his right mind would let a cat like that go willy-nilly.
Zdá se mi, že žádný stupdiní negr v jeho mysli nenechá kočku takhle hala-bala.
I didn't turn a profit last quarter by taking product off the shelves willy-nilly.
Neměl jsem v minulém kvartálu zisk díky tomu, že bych si bral produkty z regálů, jak se mi zachtělo.
Results: 53, Time: 0.0715

Top dictionary queries

English - Czech