YOU'RE NOT SUPPOSED TO BE HERE in Czech translation

[jʊər nɒt sə'pəʊzd tə biː hiər]
[jʊər nɒt sə'pəʊzd tə biː hiər]
neměla bys tady být
you shouldn't be here
you're not supposed to be here
tu nemáš být
you're not supposed to be here
shouldn't be here
are not meant to be here
neměl bys tu být
you shouldn't be here
you're not supposed to be here
neměla bys tu být
you shouldn't be here
you're not supposed to be here
you're not supposed to be in here
neměli byste tu být
you shouldn't be here
you're not supposed to be here
tady nemáte být
you're not supposed to be here
not be here
nemáte tu být
you shouldn't be here
you're not supposed to be here
tady nemáš být
you're not supposed to be in here
neměls tu být

Examples of using You're not supposed to be here in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Goddamn it. You're not supposed to be here.
You're not supposed to be here. Hello, Georgie!
Neměli byste tu být.- Ahoj, Georgie!
Miri. You're not supposed to be here.
Neměla bys tady být. Miri.
You're not supposed to be here.- You gonna shoot me?
Zastřelíš mě? Víš, že tu nemáš být.
You're not supposed to be here.
Tady nemáš být.
You're not supposed to be here. Shit.
Tady nemáte být. Kruci.
You're not supposed to be here. Now behave.
Neměla bys tu být. Chovej se slušně.
You're not supposed to be here. Goddamn it.
Neměl bys tu být. Sakra.
You're not supposed to be here for another hour.
Nemáte tu být ještě hodinu.
We're sorry, but you're not supposed to be here.
Omlouváme se, ale neměli byste tu být.
You're not supposed to be here. Miri.
Neměla bys tady být. Miri.
You know you're not supposed to be here.
Víš, že tu nemáš být.
Ralph, you're not supposed to be here.
Ralphe, tady nemáš být.
Now behave. You're not supposed to be here.
Neměla bys tu být. Chovej se slušně.
You're not supposed to be here.
Tady nemáte být.
Rosie. You're not supposed to be here, Stevie.
Rosie!- Neměl bys tu být, Stevie.
Guys, you're not supposed to be here.
Lidi, nemáte tu být.
We're terribly sorry, but you're not supposed to be here.
Omlouváme se, ale neměli byste tu být.
I called you on the… You're not supposed to be here.
Volala jsem ti na… Neměla bys tady být.
Yeah. You're not supposed to be here.
Tak jo. Neměla bys tu být.
Results: 132, Time: 0.1144

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech