YOU DIDN'T KNOW HOW in Czech translation

[juː 'didnt nəʊ haʊ]
[juː 'didnt nəʊ haʊ]
nevíš jak
jsi nevěděl jak
neumíš
you can not
you know
you don't know how
nevěděla jak
jste neuměl

Examples of using You didn't know how in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The other day you said you didn't know how we could live here.
Minule jsi říkala, že nechápeš, jak tady můžeme bydlet.
You admitted you didn't know how to run a country.
Uznal jste, že nevíte, jak vést zemi.
It's just that you didn't know how to let me down easy?
Jen jsem… Nevěděl, jak mi to říct?
I know you didn't know how to raise a child like me.
Vím, že jsi nevěděla, jak vychovat dítě jako jsem já.
You didn't know how I felt about you?.
Nevěděla jsi, co k tobě cítím?
You didn't know how I feel about you?.
Nevěděla jsi, co k tobě cítím?
How come you didn't know how it was gonna end?
Jak jsi nemohl vědět, jak to skončí?
How come you didn't know how it was gonna end?
Jak to, že jsi nevěděl, jak to skončí?
You didn't know how to use the mosquito.
Nevědělas jak použít komára.
Should ask me when you didn't know how to do it.
Měla ses mě zeptat, když jsi nevěděla, jak na to.
I was impressed to see that you didn't know how to beg.
Zapůsobilo na mne, když jsem viděla, že nevíš jak prosit.
And you said you didn't know how to speak to women!
A ty jsi říkal, že nevíš jak mluvit se ženou!
Oh, you know how you said you didn't know how to be a hero without the darkness?
Vždyť víš, jak jsi říkal, že nevíš, jak být hrdinou bez temnoty?
If you didn't know how to file a patent,
Když jsi nevěděl, jak vyplnit patent,
You said someone left a dozen bunnies on the front doorstep and you didn't know how to feed them.
Říkal jsi, že ti někdo nechal u dveří tucet králíčků a že nevíš, jak je máš krmit.
I guess because I was your first, you didn't know how to drug me right,
Asi proto, že jsem byla tvoje první, tak jsi nevěděl, jak mě správně omámit
When you said you didn't know how to ride, I thought,- Wait. Well, that's one thing I can do. What?
Říkalas, že neumíš jezdit, tak jsem si řekl…„No, to je něco, co já umím?
That you didn't know how much you loved her until you couldn't tell her?
Že jsi nevěděl, jak moc ji miluješ, dokud už jsi jí to nemohl říct?
Well, you said you didn't know how you would go on, I remember. and then you went to the library
Říkalas, že jsi nevěděla, jak pokračovat, Vzpomínám si. tak sis ráno udělala snídani,
you have been in there quite a while, in case you didn't know how expensive hot water is.
už jsi tam nějakou dobu, kdybys náhodou nevěděla, jak drahá je horká voda.
Results: 62, Time: 0.1006

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech