YOU DON'T MAKE in Czech translation

[juː dəʊnt meik]
[juː dəʊnt meik]
nebudeš dělat
do
you're not doing
you don't do
you won't make
you don't make
won't do
you wouldn't do
you're not working
you're not gonna make
nezvládneš
can not
you can't do
you can't handle
you won't make
do
are not gonna make
you don't make
not be able to handle
neuděláš
not
you do
again
make
you don't do
you won't do
you can't do
not gonna do
neudělal
do
didn't do
didn't make
had not
nezvládnete
you can't do
can't handle
not
you will never make
you can't make
neuděláte
not
do
you don't do
you make
neděláš
not
do
you don't do
you make
nevyděláváš
you don't make
you're not making
you don't earn
nestihnete
miss
not
you would make
you couldn't make
weren't gonna make
nedonutíte
you're not gonna make
can't make
you don't make
you will not force
nevyděláš
nevytváříš

Examples of using You don't make in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You don't like your job and you don't make good money.
Nemáš rád svou práci a nevyděláváš dobré peníze.
I hope you don't make the same mistake.
Doufám, že neuděláš stejnou chybu.
No. Then if you don't make Crum pay, I will!
Ne. Potom pokud nedonutíte Cruma, aby za to zaplatil, udělám to já!
This one's on me. You don't make enough.
Tahle je na mě. Nevyděláváš dost.
If you don't make money, how do you expect to eat?
Když nevyděláš peníze, nedostaneš nic k jídlu!
Then if you don't make Crum pay,
Ne. Potom pokud nedonutíte Cruma, aby za to zaplatil,
I know you don't make a lot of money.
Vím, že nevyděláváš moc peněz.
You don't make the rules here. Wolfram and Hart does..
Tady nevytváříš pravidla ty, to Wolfram Hart.
You don't make money by taking wallets.
Peníze nevyděláš kradením peněženek.
You don't make it. Don't kid yourself, Stark.
Nevytváříš ji. Nebalamuť sám sebe, Starku.
You in Bliptown now, and you don't make the rules.
Teď jseš v BlipTownu, a nevytváříš pravidla.
You don't make me come first, I'm gonna yank your little dick off. Oh.
Jestli mě uděláš dřív, tak ti urvu tvýho malýho ptáka.
If you don't make the rice right,
Když uděláš špatně rýži,
You don't make me come first, I'm gonna yank your little dick off.
Jestli mě uděláš dřív, tak ti urvu tvýho malýho ptáka.
For one day, you don't make stupid comments about China.
Jeden den nebudete dělat hloupé poznámky o Číně.
Do you think the time might come when you don't make much of a fuss.
Myslíte že přijde čas kdy nebudete dělat takový povyk.
Decisions you don't make.
Rozhodnutí, která neuděláte.
McCreary's people… Colonel, if you don't make the trade, Probably.
Plukovníku, pokud výměnu neuděláte, Pravděpodobně.
You don't make the terms, I do..
Ty nebudeš dávat žádné podmínky, Jenom já.
You don't make the decisions here.
Neměl si dělat rozhodnutí zde.
Results: 115, Time: 0.1052

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech