YOU START in Czech translation

[juː stɑːt]
[juː stɑːt]
začneš
you start
you begin
gonna
you go
you get
začni
start
begin
get
go
go first
first
začněte
start
begin
commence
get
nezačneš
you don't start
you're not gonna start
you won't start
don't you go
you're not going to start
začnete
you start
you begin
začínáte
you start
getting
you're beginning
you're
becoming
you're startin
nezačnete
you don't start
you're not gonna start
you won't start
zahájením
starting
beginning
commencing
commencement
initiates
launching
opening
initiation
the opening
spustíte
start
you run
launched
to begin
open
lowering
začátkem
early
start
beginning
the beginning
first
onset
nastartujete

Examples of using You start in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We strongly recommended that you should shut down the system before you start to clean any single components.
Před zahájením čištění jednotlivých součástí důrazně doporučujeme vypnout systém.
Unless you start talking now.
Pokud nezačnete mluvit.
But until you start believing in yourself, you ain't gonna have a life.
Ale dokud si nezačneš věřit, nebudeš žít svůj život.
We're gonna have to add a resisting charge. You start talking back.
Začni odmlouvat a přidáme odpor při zatčení.
Then I suggest you start taking my client's words seriously.
Pak začněte brát slova mého klienta vážně.
You're a tyrant and a dictator and you start wars.
Jste tyran a diktátor a začínáte války.
The only thing you need to do before you start vaping is fill the heating chamber.
Jediné, co musíte před začátkem vaporizace udělat, je naplnit ohřívací komoru.
Before you start the program, check the accuracy of your selections.
Než program spustíte, zkontrolujte přesnost svých výběrů.
Why don"t you start by asking me a question?
Proč nezačnete tím, že byste mi položili otázku?
Note: Let the appliance cool down before you start the second brewing cycle.
Poznámka: Před zahájením druhého cyklu přípravy nechte přístroj vychladnout.
You start in on the girls and his mind's all over the place.
Začni s holkama a hned ti mysl běhá jinde.
Until you start telling the truth.
Dokud nezačneš mluvit pravdu.
Your TV. clothes, tabletop appliances, lamps, linens, Then you start adding larger stuff.
Váš televizor. Pak tam začněte přidávat větší věci, oblečení, jídelní servis, lampy, ložní prádlo.
It stops, you start it.
Zastaví se, tak ho nastartujete.
Remove the guard before you start working and replace it when you have fi nished working.
Před začátkem práce tuto ochranu odstraňte a po práci ji opět nasaďte.
You start a fire down here.
Založíte tady oheň.
Before you start the pole saw, make sure the saw chain is not contacting anything.
Než tyčovou pilu spustíte, zkontrolujte, že se řetěz ničeho nedotýká.
Until you start answering some questions.
Dokud nezačnete odpovídat na mé otázky,
Your TV. Then you start adding larger stuff,
Váš televizor. Pak tam začněte přidávat větší věci,
Before you start weighting, wait until you can see„0.000” on display.
Před zahájením vážení vyčkejte do doby, než se na displeji objeví 0.000.
Results: 3810, Time: 0.0738

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech