vaše rozhodnutí
your decision
your call
your choice
your judgment
your ruling
your mind
your verdict
your resolve
your determination vaše rozhodování
your decision
your decision-making vaše věc
your business
your thing
your concern
your affair
your cause
your decision tvé rozhodnutí
your decision
your choice
your call
your mind
your judgment
your decision-making tvoje rozhodnutí
your decision
your call
your choice
your judgment
your move
your mind
your resolve vašem rozhodnutí
your decision
your ruling vaši volbu
your choice
your decision
your vote vaše volba
your choice
your call
your decision
your selection
your vote tvá volba
your choice
your call
your decision
your vote
your preference
of course, your decision . It'll-- It will be your decision . Okay. A když se nic nezmění, fajn, bude to tvá volba . we need to talk about your decision to stop treatment. potřebovali jsme si promluvit o vašem rozhodnutí přestat zacházet. respektuji tvoje rozhodnutí . I shall inform them of your decision . budu je informovat o vašem rozhodnutí .
If you do this, I will have to make a full report to the board about your decision . Pokud to uděláte, podám o vašem rozhodnutí zprávu na ředitelství. Why not wait until the morning to tell the Queen of your decision ? Proč nepočkat do rána a neříct královně o vašem rozhodnutí tehdy? I will have to make a full report to the board about your decision . If you do this. Pokud to uděláte, podám o vašem rozhodnutí zprávu na ředitelství. I heard about your decision . Slyšela jsem o vašem rozhodnutí . The difference between your decision and ours is experience. Erene rozdíl mezi tvým rozhodnutím a tím naším jsou zkušenosti. I regret your decision , yet I respect its integrity. Lituji tvého rozhodnutí , ale respektuji ho. On the contrary… since your decision to prosecute my brother-in-law. Naopak. od vašeho rozhodnutí Stíhat svému švagrovi. While I don't agree with your decision to leave, I certainly respect it. Ačkoliv nesouhlasím s vašim rozhodnutím odejít, tak ho respektuji. Your life, your decision , right?Tvůj život, tvá rozhodnutí , že?As you may have guessed, your decision will be as difficult as pulling teeth. Jak jsi si pravděpodobně všiml, tvoje rozhodování bude stejně bolestné jako trhání zubů. Did that factor into your decision to trick him? Přispělo to k vašemu rozhodnutí ho udat? Tleskám vašemu rozhodnutí . Sittler agreed with your decision ? Sittler s vaším rozhodnutím souhlasil? I can respect your decision , son. Vážím si tvého rozhodnutí , synu. But, depending on your decision , the business can be bigger. Nicméně na základě vašeho rozhodnutí můžete vydělat mnohem víc.
Display more examples
Results: 1259 ,
Time: 0.0743