RIGHT DECISION in Czech translation

[rait di'siʒn]
[rait di'siʒn]
správný rozhodnutí
right decision
right choice
good decision
right call
správné rozhodnutí
right decision
right choice
good decision
right call
dobré rozhodnutí
good decision
good call
good choice
right decision
right call
right choice
správná volba
right choice
good choice
right call
correct choice
right decision
right option
correct selection
good call
správne rozhodnutí
the right decision
správně rozhodnutí
the right decision
správné řešení
right solution
correct solution
proper solution
proper treatment
right choice
correct resolution
správná rozhodnutí
right decision
right choice
good decision
right call
správnému rozhodnutí
right decision
right choice
good decision
right call

Examples of using Right decision in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
That's the right decision.
David fought for his life, and That was the right decision, and.
David bojoval o život a bylo to správný rozhodnutí.
But you had taken the right decision- and therefore the terrible prospect was canceled.
Ale ty jsi přijala správná řešení- a proto ta strašná perspektiva byla zrušena.
Then what reasoning does it need in order to make the right decision?
Ale… Tak jaké uvažování je potřeba pro učinění správného rozhodnutí?
I think it's the right decision for all of us.
Myslím, že to je nejlepší rozhodnutí… pro všechny.
Together I think we can come to the right decision.
Domnívám se, že společně můžeme dojít ke správnému řešení.
It sounds like moving to"Incite was the right decision.
To zní jakoby byl přesu do"Incite správným rozhodnutím.
And quitting was the right decision, given the risk of long-term damage.
A konec byl vzhledem k riziku dlouhodobého poškození správnou volbou.
I am convinced that last week's interest rate rise was the right decision.
Jsem přesvědčen, že zvýšení úrokové sazby minulý týden bylo správným rozhodnutím.
It was the right decision… not to have the baby.
Bylo tosprávné rozhodnutí… nemít dítě.
Just make the right decision, Lex.
Stačí je udělat srpávné rozhodnutí, Lexi.
That's right decision hello?
Yes. But it's the right decision, and I made it for my daughter.
Áno. Ale bolo to správne rozhodnutie a urobila som ho pre svoju dcéru.
Your wedding day,… then it must be the right decision, mustn't it?
Pak to muselo být správné rozhodnutí, ne?, na své svatbě?
The right decision, I'm sure, You know what, you will make.
Se určitě rozhodneš správně, Víš ty co, ty.
Oh. What he hears on the video will lead him to the right decision. Oh.
Ke správnému rozhodnutí. Ou! To, co uslyší na videu, ho povede.
We're going to work to make the right decision for the United States.
Pracujeme na správném řešení pro Spojené státy.
I do wonder if I made the right decision.
Divila jsem se jestl jsem udělala správné rozhonutí.
Our extensive illustrative material, and alsoshow objects will help you to take a right decision.
Náš bohatý obrazový materiál jakož i referenční porjekty Vám pomohou ke správné volbě.
I just wanna make sure I'm making the right decision.
Len si chcem byt isty ze sa rozhodnem spravne.
Results: 423, Time: 0.0958

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech