YOUR TRUST FUND in Czech translation

[jɔːr trʌst fʌnd]
[jɔːr trʌst fʌnd]
tvůj svěřenecký fond
your trust fund
tvého svěřeneckého fondu
your trust fund
z tvýho fondu
your trust fund
vašem svěřeneckém fondu

Examples of using Your trust fund in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We buy plane tickets to Jamaica, drinking mojitos and having threesomes on the beach. We take your trust fund money, and we spend the rest of our miserable year.
Vezmem prachy z tvýho fondu, koupíme letenky na Jamajku a po zbytek našeho života se budem upíjet mojitem a dáme trojku na pláži.
We take your trust fund money, drinking mojitos
Vezmem prachy z tvýho fondu, koupíme letenky na Jamajku
Drinking mojitos and having threesomes on the beach. We take your trust fund money, and we spend the rest of our miserable year we buy plane tickets to Jamaica.
Vezmem prachy z tvýho fondu, koupíme letenky na Jamajku a po zbytek našeho života se budem upíjet mojitem a dáme trojku na pláži.
You have control of your trust fund, so you will have plenty of money to spend on your defense.
Plná kontrola nad svěřeneckým fondem, takže můžeš utratit spoustu peněz za právníky.
I doubt your trust fund is that large,
Pochybuji, že vaše důvěra fond je to velké,
If you decide to register your trust fund yourself, you can do so through the following link: https://isesf.
V případě, že se rozhodnete zaregistrovat svůj svěřenský fond sami, můžete tak učinit skrze následující odkaz: https: //isesf.
I… I would bet your trust fund against his that he knew exactly what Annie
vsadil bych tvůj fond proti tomu jeho, že on přesně věděl,
First by being dumb enough to give away your trust fund, and now this slag-fest.
Nejdřív tím, že si dost hloupí aby ses vzdal svěřeneckého fondu, a teď touto ubohou párty.
amount of potential and you would lose your trust fund.
mohl by jsi ztratit i svůj svěřenecký fond.
你本来是去要更多的基金 You go to beef up your trust fund.
Ty jdeš zvětšit svůj svěřenecký fond.
I was supposed to gain access to your trust fund for your mother, which I did,
Měla jsem získat přístup k tvému svěřeneckému fondu pro tvou matku,
learn how I am going to refill your trust fund… and how you will bring my great-grandchildren to this spot Now, listen carefully.
jak na toto místo budeš vodit má pravnoučata ať víš, jak naplním svěřenský fond a vyprávět jim, jak to tu vše začalo.
Think about your trust funds!
Myslete na vaše svěřenecký fondy!
With your trust funds and your gated communities, mommy and daddy's credit cards.
S vašimi svěřeneckými fondy, uzavřenými komunitami, kreditkama rodičů.
I mean, what if your parents decide to squander your trust funds or you want to marry for love?
Nebo se budete chtít vdát z lásky? Co když se vaši rodiče rozhodnou prohýřit vaše svěřenecké fondy.
On your trust fund.
Protože ruším omezení tvého svěřeneckého fondu.
What about your trust fund?
A co tvůj svěřenecký fond?
What about your trust fund?
A co tvůj sveřenecký fond?
To getting your trust fund back.
Tak na tvůj znovu získaný svěřenecký fond.
He loves your trust fund.
Miluje tvoje prachy.
Results: 806, Time: 0.0815

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech