AN AGREEMENT IN THE FORM in Danish translation

[æn ə'griːmənt in ðə fɔːm]
[æn ə'griːmənt in ðə fɔːm]
aftalen i form
agreement in the form
arrangement in the form
greement in the form
aftale i form
agreement in the form
arrangement in the form
greement in the form
en afule i form

Examples of using An agreement in the form in English and their translations into Danish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
COUNCIL REGULATION(EEC) No 3549/80 of 22 December 1980 concerning the conclusion of an Agreement in the form of an exchange of letters derogating further from Article 1 of Protocol 3 to the Agreement between the European Economic Community and the Swiss Confederation.
RÅDETS FORORDNING(EØF) Nr. 3549/80 af 22. december 1980 om indgåelse af aftalen i form af brevveksling om yderligere fravigelse af artikel 1 i protokol nr. 3 til overenskomsten mellem Det europæiske ekonomiske Fællesskab og Schweiz.
Council Decision 87/517/EEC of 5 October 1987 on the conclusion of an Agreement in the form of an Exchange of Letters concerning the provisional application of the Agreement between the EEC and the Islamic Republic of Mauritania on fishing off the coast of.
Rådets afgørelse 87/517/EØF af 5. oktober 1987 om indgåelse af aftalen i form af brevveksling om midlertidig anvendelse af aftalen mellem EØF og Den Islamiske Republik Mauretanien om fiskeri ud for Mauretanien.
Council Decision of 26 November 1996 on the conclusion of an Agreement in the form of an Exchange of Letters concerning the provisional application of the Agreement on cooperation in the sea fisheries sector between the European Community and the Islamic Republic of Mauritania 96/731/EC.
Rådels afgørelse af 26. november 1996 om indgåelse af aftalen i form af brevveksling om midlertidig anvendelse af aftalen om samarbejde mellem Det Europæiske Fællesskab og Den Islamiske Republik Mauretanien inden for havfiskeri 96/731/EF.
COUNCIL DECISION of 26 November 1996 on the conclusion of an Agreement in the form of an Exchange of Letters concerning the provisional application of the Agreement on cooperation in the sea fisheries sector between the European Community and the Islamic Republic of Mauritania.
RÅDETS AFGØRELSE af 26. november 1996 om indgåelse af aftalen i form af brevveksling om midlertidig anvendelse af aftalen om samarbejde mellem Det Europæiske Fællesskab og Den Islamiske Republik Mauretanien inden for havfiskeri.
On 23 July, the Council concluded an agreement in the form of an exchange of letters amending, for textiles, the association agreement
Den 23. juli indgik Rådet en aftale i form af brevveksling om en ændring på tekstilområdet af associeringsaftalen mellem Det Europæiske Fællesskab
Council Decision 93/323/EEC con cerning the conclusion of an Agreement in the form of a Memorandum of Understanding between the European Economic Community
Rådets afgørelse 93¡3231 EØF om ind gåelse af en aftale i form af et aftalememoran dum mellem Det Europæiske Økonomiske Fæl lesskab
The Commission has finalised negotiations for an Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Community
Kommissionen har fuldført forhandlingerne om en aftale i form af brevveksling mellem Det Europæiske Fællesskab
COUNCIL DECISION of 29 May 1995 concerning the conclusion of an Agreement in the form of exchange of letters between the European Community
RÅDETS AFGØRELSE af 29. maj 1995 om indgåelse af en aftale i form af brevveksling mellem Det Europæiske Fællesskab og Amerikas Forenede Stater
The Commission has negotiated an Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Community
Kommissionen har forhandlet en aftale i form af en brevveksling mellem Det Europæiske Fællesskab
Concerning the conclusion of an Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Community
Om indgåelse af en aftale i form af en brevveksling mellem Det Europæiske Fællesskab
The Commission has negotiated an Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Community
Kommissionen har forhandlet om en aftale i form af brevveksling mellem Det Europæiske Fællesskab
the European Community with a view to concluding an agreement in the form of an exchange of letters.
Det Europæiske Fællesskab med henblik på indgåelse af en aftale i form af brevveksling.
consolidate their fisheries cooperation, the Community and the Kingdom of Sweden concluded an agreement in the form of an exchange of letters.2.
Kongeriget Sverige inden for rammerne af Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde(EØS) en aftale i form af brevveksling 2I.
Council Regulation(EEC) No 1198/81 of 28 April 1981 on the conclusion of an Agreement in the form of an exchange of letters amending Annex A to the Interim Agreement between the European Economic Community
Rådets forordning(EØF) nr. 1198/81 af 28. april 1981 om indgåelse af aftalen i form af brevveksling om ændring af bilag A til interimsaftalen mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab
Council Regulation(EEC) No 3548/80 of 22 December 1980 concerning the conclusion of an Agreement in the form of an exchange of letters derogating further from Article 1 of Protocol 3 to the Agreement between the European Economic Community
Rådets forordning(EØF) nr. 3548/80 af 22. december 1980 om indgåelse af aftalen i form af brevveksling om yderligere fravigelse af artikel 1 i protokol nr. 3 til overenskomsten mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og kongeriget Sverige EFT
Proposal for an agreement in the form of an exchange of letters amending the Interim Agreement between the EEC
Forslag til aftale i form af brevveksling om ændring af interimsaftalen mellem EØF og EKSF på den ene side
COUNCIL DECISION of 19 December 1994 on the conclusion of an Agreement in the form of an exchange of letters between the European Community
RÅDETS AFGØRELSE af 19. december 1994 om indgåelse af aftalen i form af brevveksling mellem Det Europæiske Fællesskab og Kongeriget Marokko om
Council Decision No 90/263/EEC of 7 June 1990 concluding an Agreement in the form of an Exchange of Letters concerning the temporary extension from 1 to 31 March 1990 of the Protocol to the Agreement between the Govern ment of the Republic of Senegal
Rådets afgørelse 90/263/EØF af 7. juni 1990 om indgåelse af aftalen i form af brevveksling om midlertidig forlængelse af protokollen til aftalen mellem re geringen for Republikken Senegal og Det Europæiske Økonomiske Fælles skab om fiskeri ud for Senegals
COUNCIL DECISION of 7 June 1990 concluding an Agreement in the form of an Exchange of Letters concerning the temporary extension from 1 to 31 March 1990 of the Protocol to the Agreement between the Government of the Republic of Senegal
RÅDETS AFGØRELSE af 7. juni 1990 om indgåelse af aftalen i form af brevveksling om midlertidig forlængelse af protokollen ti! aftalen mellem regeringen for Republikken Senegal og Det Europæiske Økonomiske Fællesskab om fiskeri ud for Senegals kyst
whereas for this reason the two Parties have initialled an Agreement in the form of an Exchange of Letters providing for the provisional application of the initialled Protocol from the day following that on which the Protocol currently in force expires; whereas that Agreement should be approved.
afbrydelse af EF-fartøjernes fiskeri; de to parter har derfor paraferei en aftale i form af brevveksling om midlertidig anvendelse af den paraferede protokol fra dagen eltcr datoen for udløbet af den gældende protokol;
Results: 237, Time: 0.0604

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Danish