EXHORT in Danish translation

[ig'zɔːt]
[ig'zɔːt]
formane
exhort
admonish
opfordre
call
urge
encourage
invite
ask
appeal
request
solicit
exhort
tilskynde
encourage
urge
promote
prompt
incite
encouragement
spur
abetting
impel
incentivise
bede
ask
pray
tell
please
call
prompt
beg
request
invite
urge
formaner
exhort
admonish
forman
exhort
admonish
opfordrer
call
urge
encourage
invite
ask
appeal
request
solicit
exhort

Examples of using Exhort in English and their translations into Danish

{-}
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Do not rebuke an older man, but exhort him as a father, younger men as brothers,
En gammel Mand må du ikke skælde på, men forman ham som en Fader, unge Mænd som Brødre,
Don't rebuke an older man, but exhort him as a father; the younger men as brothers;
En gammel Mand må du ikke skælde på, men forman ham som en Fader, unge Mænd som Brødre.
rebuke, exhort with all longsuffering and doctrine!
straf, forman med al Langmodighed og Belæring!
rebuke, exhort, with great patience and instruction!
straf, forman med al Langmodighed og Belæring!
Without to be intimidated by these threats our archbishop continued to correct and exhort him, until finally the Danes' tyrant bowed to a letter from the pope
Uden at lade sig skræmme af disse trusler, blev vor ærkebisp ved med at irettesætte og formane ham, indtil endelig Danernes tyran bøjede sig for en skrivelse fra paven
We must encourage and exhort the Council to discontinue any cooperation with the ASEAN states in which Burma is involved,
Vi skal opmuntre og opfordre Rådet til at indstille ethvert samarbejde med ASEAN-landene og Burma, til ikke at integrere Burma dér,
I am also looking for a strategy from the Commission to encourage and exhort the signatories of the Copenhagen Declaration to really adopt concrete targets for social development
Jeg efterlyser endvidere en strategi fra Kommissionen til at opmuntre og opfordre underskriverne af København-erklæringen til virkelig at opstille konkrete mål for social udvikling
Moreover, how categorically will the Commission exhort a national parliament- not necessarily the Bulgarian parliament- to resolve the issue of legislative gaps
Hvor kategorisk vil Kommissionen desuden tilskynde et nationalt parlament- ikke nødvendigvis det bulgarske parlament- til at løse spørgsmålet om lovgivningsmæssige mangler
I would therefore exhort the European Ombudsman to scrutinise relations between citizens, the Council,
Derfor vil jeg gerne opfordre Den Europæiske Ombudsmand til at være mere opmærksom på forbindelserne mellem borgerne,
Exhort servants to be obedient unto their own masters,
Forman Trælle til at underordne sig under deres egne Herrer,
Mr President, and exhort the services, if possible, to look at
hr. formand, og opfordrer tjenestemændene til om muligt at se på dette,
No man should despise your youth, but I exhort you always to give due consideration to the fact that age oftentimes represents experience,
Ingen bør foragte din ungdom, men jeg opfordrer dig til altid at tage behørigt hensyn til at alder ofte repræsenterer erfaring,
Mr Commissioner, I exhort you to represent this line in the Commission,
Hr. kommissær, jeg beder Dem om at repræsentere denne grundholdning i Kommissionen,
I exhort you to allow this line of development in energy policy generally,
Jeg beder Dem om at overholde denne udviklingsretning på det energipolitiske område generelt
We exhort the people of the EU to dispense with everything from kettles to heated bar
Vi tilskynder EU-borgerne til afskaffelse af alt lige fra kedler til opvarmet udendørsservering,
which will pull it back towards Parliament's first reading position and again exhort the Council and the Commission to take a bold step that will continue to serve these valuable goals of modernisation,
der vil bringe den i overensstemmelse med Parlamentets holdning under førstebehandlingen og atter tilskynde Rådet og Kommissionen til at tage et dristigt skridt, der fortsat vil tjene den værdifulde målsætning om modernisering,
that legislation is contrary to international law and we exhort the European Union,
For os er disse love i strid med folkeretten, og vi opmuntrer Den Europæiske Union
this House should loudly condemn the Mexican authorities, and exhort them to finally open a debate on the many problems, particularly with regard to property,
bør det på det kraftigste fordømme de mexicanske myndigheder og opfordre dem til nu omsider at indlede en dialog om de mange problemer,
its Member States should put up a common front at the 2005 Non-Proliferation Treaty Review Conference, and exhort the international community to strengthen programmes designed to prevent the spread of nuclear materials,
dens medlemsstater bør danne fælles front på konferencen om revision af traktaten om ikkespredning af kernevåben i 2005 og tilskynde det internationale samfund til at styrke de programmer, der skal forebygge spredning af nukleart materiale,
In particular, television advertising shall not directly exhort minors to buy a product
Især må fjernsynsreklamer ikke indeholde direkte opfordringer til mindreårige om at købe et produkt
Results: 51, Time: 0.1253

Top dictionary queries

English - Danish