GETTING OFF in Danish translation

['getiŋ ɒf]
['getiŋ ɒf]
at komme ud af
to get out of
to come out of
to emerge from
to move out of
going out of
stå af
get off
stand by
be in charge of
at slippe væk fra
to get away from
to escape from
to go away from
at få slukket
komme væk fra
get away from
to come away from
walk away from
move away from
stige af
get off
ladder of
rise up out of
slippe af
get rid of
get away
let go of
drop by
out of
unload
be rid of
har
garden
get
be
want
blev
be
become
get
stay
turn
remain
will

Examples of using Getting off in English and their translations into Danish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
What is the plan for getting off the island?
Hvad er planen for at komme væk fra øen?
Girlfriends getting off together.
Veninder kommer afsted sammen.
Getting off the ground was very hard was very hard for Danny.
At komme væk fra jorden var meget svært, var meget svært for Danny.
I always have no problems getting off with them.
Jeg har altid ingen problemer med at komme af med dem.
Thanks. Think you getting off that easy?
Tror du at du slipper så nemt? Tak?
Okay. We're getting off on the wrong track here.
Okay. Vi er kommet skidt i gang her.
Thanks. Think you getting off that easy?
Tror du, du slipper så nemt? Tak?
And being a decent human being. I call that you getting off your ass.
Du skal bare få lettet røven og opføre dig ordentligt.
Cross, Zharkov getting off a Soviet Ilyushin aircraft.
Cross og Zharkov stiger ud af et sovjetisk fly.
I'm just, uh… just getting off to a good start.
Jeg får bare en god start.
You know. getting off the island isn't just about saving you a kicking.
Ser du, at komme væk fra øen, handler ikke kun om at redde dig.
Getting off the boat is a good idea before I lose my mind. So, yes.
Det er godt at komme af båden før jeg mister forstanden.
No. We're getting off duty.
Nej, vores vagt er snart forbi.
Isn't there anybody else getting off?
Er der ikke andre, der skal af?
Aren't you getting off?
Skal du ikke ud?
You're not getting off quick enough! No!
Nej, du er ikke komme ud hurtigt nok!
No. You're not getting off quick enough!
Nej, du er ikke komme ud hurtigt nok!
Mommy! I can scoot all around the house without getting off.
Jeg kan køre i hele huset uden at stå af. Mor!
I have a hard time getting off.
Jeg har svært ved at komme.
Atún! I have just filmed Rafa getting off with the French woman!
Jeg filmede, da Rafa scorede! Atún!
Results: 101, Time: 0.1155

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Danish