SHOULD BE ESTABLISHED in Danish translation

[ʃʊd biː i'stæbliʃt]
[ʃʊd biː i'stæbliʃt]
bør etableres
ought to establish
bør oprettes
skal oprettes
to create
to set up
bør indføres
should introduce
bør fastslås
burde oprettes
skulle oprettes
to create
to set up

Examples of using Should be established in English and their translations into Danish

{-}
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
That committee should be established on a permanent basis with its terms of reference
Denne komité bør etableres på et permanent grundlag, ved at dens referenceramme
The border should be established along the‘dividing' wall, including the large Jewish settlements in the West Bank.
Grænsen bør fastlægges langs"adskillelsesmuren", inklusive de store jødiske bosættelser på Vestbredden.
The criteria should be established statistically, based on the standard deviation of the test results from the previously mentioned studies.
Kriterierne bør etableres statistisk, baseret på standardafvigelsen af testresultaterne fra de tidligere nævnte undersøgelser.
These contact points should be established in accordance with Council Resolution of 8 July 1996 OJ C 224 of 01.08.96.
Disse kontaktpunkter skal oprettes i overensstemmelse med Rådets resolution af 8. juli 1996 EFT C 224 af 1.8.1996.
Acceptance criteria for degradation products should be established with reference to the API they are derived from.
Godkendelseskriterier for nedbrydningsprodukter bør etableres med henvisning til API de er afledt fra.
The target level of the Fund should be established as a percentage of the amount of covered deposits of all credit institutions authorised in the participating Member States.
Dette målniveau for Afviklingsfonden bør fastsættes som en procentdel af beløbet af dækkede indskud i alle kreditinstitutter, der er meddelt tilladelse i de deltagende medlemsstater.
It is proposed that a special tourism line should be established in the EU budget.
Det foreslås, at der skal oprettes en særlig post for turisme på EU's budget.
The Commission has constantly said that appropriate provisions should be established for the excluded sectors,
Kommissionen har hele tiden sagt, at der bør indføres hensigtsmæssige bestemmelser for denne sektor,
Annex A shows the different domains selected by the Commission for which indicators should be established. 5.
I bilag A er anført de forskellige områder, hvor Kommissionen mener, der bør etableres indikatorer. 5.
Whether a range for the level of the minimum requirement of each business model should be established;
Om der for hver enkelt forretningsmodel bør fastsættes et interval for minimumskravet.
One important point that we wish to emphasise is the Commission's acceptance that new agencies should be established sparingly and selectively.
Et vigtigt punkt, som vi ønsker at fremhæve, er Kommissionens accept af, at nye agenturer skal oprettes med omtanke og forsigtighed.
The level of that threshold should be established in accordance with Article 21
Værdien for denne grænse skal fastlægges i overensstemmelse med artikel 21
I would also point out that regions consisting of parts of more than one country should be established taking full account of local circumstances.
Jeg minder også om, at regioner, der udgøres af flere lande, bør etableres under omfattende hensyntagen til de lokale forhold.
The results of the temporary experiment provided for in Decision 95/232/EC have confirmed that specific conditions for seed of hybrids of swede rape should be established.
Resultaterne af det tidsbegrænsede forsøg, der er fastsat i beslutning 95/232/EF, har bekræftet, at der bør fastsættes særlige betingelser for frø af hybrider af raps.
It should be established that the patient is adhering to his dietary regimen and the plasma tyrosine concentration should be measured.
Det bør fastslås, om patienten følger sit kostprogram, og plasma tyrosinkoncentrationen bør måles.
In Article 402 it proposes that the multiannual financial framework should be established for a period of- and I quote-‘at least five years.
I artikel 402 foreslår man, at den flerårige finansieringsramme skal fastlægges for en periode på- og jeg citerer-"mindst fem år.
Faroe Islands should be established.
et EU-kontor i Grønland og Færøerne bør etableres.
how colonies should be established.
hvor og hvordan bør etableres kolonier.
Personally, I think that such reference centres should be established, and that they could also play a role in monitoring the handling of animals at the time of killing.
Personligt mener jeg, at sådanne referencecentre burde oprettes, og at de også kan spille en rolle i forbindelse med tilsynet med dyr på aflivningstidspunktet.
researchers at Aarhus University can say which research facilities they believe should be established, modernised or expanded in Denmark.
forskere på Aarhus Universitet komme med deres ideer til, hvilke forskningsfaciliteter de mener bør etableres, moderniseres eller udbygges i Danmark.
Results: 217, Time: 0.0836

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Danish