THE WORKING CONDITIONS in Danish translation

[ðə 'w3ːkiŋ kən'diʃnz]
[ðə 'w3ːkiŋ kən'diʃnz]
arbejdsforholdene
working conditions
working relationship
employment relationship
employment conditions
labour conditions
worksite conditions
arbejdsvilkårene
working conditions
conditions of employment
arbejdsforhold
working conditions
working relationship
employment relationship
employment conditions
labour conditions
worksite conditions
arbejdsvilkår
working conditions
conditions of employment
arbejdsmiljøforholdene
working conditions

Examples of using The working conditions in English and their translations into Danish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Why is there this desire excessively to regulate the working conditions of people exposed to the…sun to varying degrees?
Hvorfor ønsker man i overdreven grad at fastsætte bestemmelser for arbejdsbetingelserne for mennesker, der i forskellig grad udsættes for… solen?
I really wanted to improve the working conditions in my company with the automated production.
Jeg var særligt opsat på at forbedre arbejdsforholdene i min virksomhed gennem den automatiserede produktion.
The Working Conditions of the Self-Employed in the European Union(Summary report) Cat. No. SX-08-97-896-EN.
Arbejdsvilkårene for Union(resumé) selvstændige i Den Europæiske Kat. nr. SX 05 97 414 DA C Union.
I see no reason, for example, why the working conditions of domestic staff should be in any way untypical.
Jeg kan f. eks. ikke indse, hvorfor huslige medarbejderes arbejdsforhold skulle være atypisk.
The camp doctors are to see to it that the working conditions at the various labor places are improved as much as possible.
Lejrlægerne bør tilse, at arbejdsbetingelserne på de forskellige arbejdspladser bliver forbedret så meget som muligt.
What can they possibly know about the working conditions in a Polish company that they know nothing about?
Hvad ved de egentlig om arbejdsforholdene i en polsk virksomhed, som de intet kender til?
The proposal to comply with the working conditions of the country of origin in the case of posted workers,
Forslaget om at overholde arbejdsvilkårene i oprindelseslandet i forbindelse med udstationerede arbejdstagere,
Apart from the improvement of the working conditions of drivers, we should also address the situation of those living in towns
Ud over forbedringen af chaufførernes arbejdsvilkår må vi også se på situationen for dem,
The greatest concerns are mainly to do with the welfare of animals and the working conditions of farmers.
De største bekymringer er mest forbundet med dyrevelfærd og landmændenes arbejdsforhold.
Depending on the working conditions there are different options
Afhængig af arbejdsbetingelserne er der forskellige varianter
The Working Conditions of the Self-Employed in the European Union(Executive Summary,
Arbejdsvilkårene for selvstændige i Den Europæiske Union(resumé- fås på alle 11 EU-sprog)
UTZ Certified aim to improve the working conditions of workers on farms in developing countries.
UTZ Certified har til formål at forbedre arbejdsforholdene for arbejdere på gårde i udviklingslandene.
If we could similarly manage to harmonise the working conditions of drivers, this would also ensure greater safety and less distortion of competition.
Hvis vi i samme ånd kan nå frem til en harmonisering af chaufførernes arbejdsbetingelser, vil vi også på dette område nærme os en større sikkerhed og mindre konkurrenceforvridning.
We have also very attentively studied the problems of the working conditions of the media and we have, in particular,
Endvidere har vi nøje undersøgt problemerne vedrørende mediernes arbejdsvilkår, herunder bl.a. indretningen af presselogen
And you should especially pay attention that whether the wiper is to maintain a certain speed under the working conditions.
Og du bør især være opmærksomme der om visker er at opretholde en vis hastighed under arbejdsforhold.
This will only be the case if the working conditions are met and if our businesses can invest
Det kan kun ske, hvis arbejdsbetingelserne overholdes, og hvis vores erhvervsliv kan investere
Our starting point is that, over the years, the working conditions for agents interprètes de conference(AICs)
Vores udgangspunkt er, at arbejdsvilkårene for"agents interprètes de conference"(AIC'er) gennem årene er kommet
So, for example, the rules for obtaining visas have changed, the working conditions of junket operators have become more complicated, etc.
Således har reglerne for at få visum for eksempel ændret sig, arbejdsforholdene for junket-operatører er blevet mere komplicerede mv.
The working conditions of shift workers have been considerably improved by the reorganisation:
Skifteholdsarbejdernes arbejdsvilkår er blevet betydeligt forbedret: der er færre arbejdsnætter
Closing ranks and holding back modernisation will ultimately be at the expense of the working conditions of the dock workers themselves.
Hvis man sætter en stopper for moderniseringen, vil det være på bekostning af havnearbejdernes arbejdsbetingelser.
Results: 149, Time: 0.0434

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Danish