COMMISSION EXPECTS in Dutch translation

[kə'miʃn ik'spekts]
[kə'miʃn ik'spekts]
commissie verwacht
expect the commission
commissie zal
commission will
commission shall
commission would
committee shall

Examples of using Commission expects in English and their translations into Dutch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Further to today's discussion the Commission expects the Council to work on the third element,
Naar aanleiding van de besprekingen van vandaag gaat de Commissie ervan uit dat de Raad, onder het Cypriotische voorzitterschap,
Even at the 50 gram level the Commission expects incumbents to compete effectively for the business.
Ook op het niveau van 50 gram verwacht de Commissie dat gevestigde exploitanten effectief kunnen concurreren op de postmarkt.
As far as NO2 is concerned, the Commission expects that many Member States will face similar problems as with PM.
Wat betreft NO2 verwacht de Commissie dat veel lidstaten soortgelijke problemen zullen krijgen als met PM10.
To summarise, the Commission expects that this proposal will bring significant benefits to businesses,
Kort samengevat verwacht de Commissie dus dat dit voorstel de ondernemingen, in het bijzonder de kleine
Based on conservative estimates, the Commission expects that every euro guaranteed will mobilise a total of more than ten euros of investment.
Op grond van voorzichtige ramingen verwacht de Commissie dat elke gegarandeerde euro in totaal meer dan tien euro aan investeringen zal aantrekken.
However, taking account of the age difference between Units 1 and 2, the Commission expects the closure of Unit 2 to take place by 2009 at the latest.
Gezien echter de ouderdom van de eenheden 1 en 2 verwacht de Commissie dat eenheid 2 uiterlijk in 2009 zal worden gesloten.
With regard to agricultural expenditure, the Commission expects- for the time being- credit requirements at the level of the 1998 budget.
Met betrekking tot de landbouwuitgaven verwacht de Commissie voorlopig dat de kredietvereisten op het niveau van de begroting van 1998 zullen liggen.
In this area the Commission expects improvements given the work already under way and looks forward to progress which could form the basis for further policy considerations18.
Op dit gebied verwacht de Commissie gezien de lopende werkzaamheden verbeteringen en ziet zij uit naar vorderingen die de basis voor verdere beleidsoverwegingen zouden kunnenvormen18.
Finally, the Commission expects comments as to whether some problems may require non-sector-specific solutions,
Tenslotte verwacht de Commissie commentaren betreffende de vraag of bepaalde problemen niet-sectorspecifieke oplossingen vereisen,
For 1983, the Commission expects a modest recovery in economic activity,
Voor 1983 verwacht de Commissie een bescheiden herstel van de bedrijvigheid,
of the subject and its intricate connexion with national property and company law, the Commission expects this project to be long-term.
de nauwe verwevenheid ervan met het nationale eigendoms- en vennootschapsrecht, verwacht de Commissie dat dit een project van lange adem zal zijn.
The Commission expects new information from Member States by the end of 2015, the due date for next round of national renewable energy reports.
Uiterlijk eind 2015, de uiterste datum voor de volgende ronde van nationale verslagen over hernieuwbare energie, verwacht de Commissie nieuwe informatie van de lidstaten.
I should like to ask the Commissioner what the Commission expects to do if the Greeks continue to produce the same excuses in 1987, 1988 and 1989.
ik zou de commissaris willen vragen wat de Commissie denkt te doen als in 1987, 1988'en 1989 steeds weer dezelfde excuses door de Grieken worden aagedragen.
The Commission expects to work in close cooperation with the other EU institutions,
De Commissie hoopt op een nauwe samenwerking met de andere instellingen, met name het Europees Parlement,
dead lines I can only say that the Commission expects the majority of the IMPs to be adopted in the course of 1986.
kan ik alleen maar zeggen dat wij als Commissie verwachten dat de meeste geïntegreerde mediterrane programma's in de loop van 1986 zullen worden goedgekeurd.
In particular, the Commission expects Connecting Europe Facility investments to act as a catalyst for further funding from the private and public sector by
Met name verwacht de Commissie dat investeringen van de Connecting Europe-faciliteit als katalysator kunnen fungeren voor verdere financiering uit de particuliere én de publieke sector
Concerning the internal policies, the Commission expects an overall execution close to 100% in commitments,
Wat betreft het intern beleid verwacht de Commissie over het geheel genomen een besteding van om en nabij 100% aan verplichtingen,
In the light of this, the Commission expects the German deficit to stay slightly above 3% of GDP in 2006
In het licht hiervan verwacht de Commissie dat het Duitse tekort in 2006 nog iets meer dan 3% van het BBP zal bedragen,
In the light of this, the Commission expects the German deficit to stay slightly above 3% of GDP in 2006
In het licht hiervan verwacht de Commissie dat het Duitse tekort in 2006 nog steeds iets meer dan 3% van het BBP zal bedragen,
The Commission expects Israel, as the responsible occupying power,
Op dit ogenblik verwacht de Commissie van Israël, de verantwoordelijke bezettingsmacht,
Results: 255, Time: 0.0608

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Dutch