LASHED OUT in Dutch translation

[læʃt aʊt]
[læʃt aʊt]
haalde uit
out of
extract from
take from
get from
lash out
pick out
retrieve from
glean from
from some
gain from
uithaalde
do
pull
lash out
play
take out
swing
get
eviscerate
of it
out of this
heeft uitgehaald
uitviel
fall out
fail
failure
turn out
loss
shut down
go down
outbursts
drop out
go
geslagen
hit
beat
store
punch
strike
slap
save
knock
spank
smack

Examples of using Lashed out in English and their translations into Dutch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
I'm so sorry I lashed out at you.
Het spijt me zo, dat ik naar je uitgehaald heb.
I shouldn't have lashed out.
Sorry, ik had niet moeten uitvallen.
I'm sorry. I shouldn't have lashed out.
Sorry, ik had niet moeten uitvallen.
Why I lashed out on Nat Geo against another call for more ivory trade.
Waarom ik in National Geographic uithaalde naar weer een oproep tot meer ivoorhandel.
I lashed out.
Ik was woedend.
She lashed out at you just because you were there.
Ze begon je te slaan omdat je daar toevallig was.
Lashed out at several officers.
Hij haalde uit naar een aantal agenten.
And she lashed out at me.
Ze reageerde zich af op mij.
He kinda lashed out at me.
Hij viel me zo'n beetje aan.
So Fosse lashed out, doing whatever it took to track them down.
Fosse viel aan. Deed al het mogelijke om hen op te sporen.
You're right. I lashed out, and I shouldn't have.
Je had gelijk. Ik viel je aan, dat had ik niet moeten doen.
And she lashed out, accused you of taking other lovers.
Ze vloog me aan, beschuldigde jou dat je andere geliefden had.
Because that's what you do. You were hurting, and you lashed out.
Je had pijn en je viel aan, omdat je zo bent.
I lashed out, but you deflected my move.
Ik viel aan, maar je weerde me af.
The fire Daniel was caught in… lashed out towards us.
Het vuur waar Daniël in om kwam sloeg ons tegemoet.
My male ego got bruised and I lashed out. I'm sorry.
Mijn mannelijke ego werd aangetast en ik sloeg door, Het spijt me.
I started drinking too much, lashed out.
Ik begon te veel te drinken, sloeg los.
When Mason wasn't invited, he lashed out… quite demonstrably.
Toen Mason niet werd uitgenodigd, ging hij heel demonstratief tekeer.
I am so sorry I lashed out at you. Romeo.
Sorry dat ik zo boos op je werd.
so, I lashed out.
dus ik viel je aan.
Results: 82, Time: 0.0497

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Dutch