PARTICULARLY CONCERNING in Dutch translation

[pə'tikjʊləli kən's3ːniŋ]
[pə'tikjʊləli kən's3ːniŋ]
met name met betrekking tot
met name wat betreft
bijzonder zorgwekkend
particularly worrying
particular concern
especially worrying
particularly concerning
particularly alarming
giving particular cause for concern
extremely worrying
especially alarming
particularly serious
in het bijzonder met betrekking tot
in particular with regard to
particularly with regard to
especially with regard to
in particular in relation to
particularly in relation to
in particular with respect to
in particular related to
particularly with respect to
especially in relation to
especially concerning
vooral met betrekking tot
especially with regard to
particularly with regard to
especially in relation to
particularly in relation to
especially related to
in particular with regard to
especially with respect to
especially concerning
particularly with respect to
mainly related to
met name ten aanzien

Examples of using Particularly concerning in English and their translations into Dutch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
on the whole, discussions were progressing satisfactorily with regard to accomplishing most of the mandates issued by the European Council, particularly concerning the Lisbon strategy.
de werkzaamheden algemeen gezien op bevredigende wijze verlopen voor wat betreft de vervulling van de meeste mandaten die door de Europese Raad zijn gegeven, met name met betrekking tot de strategie van Lissabon.
It is particularly concerning that in many states, funds from industrial nations have been used to keep dictators
Het is bijzonder zorgwekkend dat middelen van industrielanden in vele landen zijn gebruikt om dictators of de heersende klassen
Satellite radionavigation fits perfectly in the framework of transport policy as described in the Commission's White Paper13, particularly concerning freight management, tarification of infrastructures and road safety.
In het bijzonder past zij volmaakt binnen het kader van het vervoersbeleid, zoals dit wordt opgevoerd in het desbetreffende Witboek van de Commissie, met name wat betreft bevrachting, infrastructuurtarifering en verkeersveiligheid.
It is important that the applicant is involved in all decisions concerning his application and particularly concerning the time frame of the risk assessment and the provision of new information.
Het is van groot belang de aanvrager te betrekken bij alle beslissingen over zijn aanvraag, in het bijzonder met betrekking tot het tijdschema van de risico-evaluatie en het verstrekken van nieuwe informatie.
In addition, the Commission takes the view that this legislation is not fully in conformity with Community law, particularly concerning the question of some of the acquired rights of people who were already employed as lecturers.
Daarnaast is de Commissie van oordeel dat deze wetgeving niet volledig overeenstemt met de communautaire wetgeving, vooral wat betreft het vraagstuk van enkele van de verworven rechten van personen die reeds als universitair docenten werkzaam waren.
Rococo style is a European artistic movement particularly concerning architecture, but also painting,
de rococo stijl, een artistieke beweging die de europese in het bijzonder met betrekking tot de architectuur, maar ook schilderkunst,
A handbook describing Member States' initiatives in this area, particularly concerning the training of teachers and adaptation of school syllabuses and textbooks,
Er wordt momenteel gewerkt aan een handboek waarin de initiatieven van de lidstaten op dit gebied worden beschreven, met name ten aanzien van de opleiding van leerkrachten
introducing several new elements particularly concerning tobacco additives and misleading descriptors, on 5 June, 200115.
verscheidene nieuwe voorschriften, in het bijzonder met betrekking tot tabaksadditieven en misleidende beschrijvingen.
in which a number of changes are proposed, particularly concerning the procedures for the award of financial support.
dat comité suggereerde een reeks wijzigingen, met name ten aanzien van de wijze van toekenning van de financiële steun.
In exchange for a limited number of questions, particularly concerning the mobility of labour from southern Member States, Europe wants to
In ruil voor een beperkt aantal vragen, vooral ten behoeve van arbeidsmobiliteit uit de zuidelijke lidstaten, wil Europa liberalisering van een aantal sectoren,
to oil refining and imports of petroleum products, the Coun cil took note of a Commission analysis of recent major developments, particularly concerning the restructuring of the refining industry iñ the Community.
de invoer van aardolieprodukten betreft heeft de Raad akte genomen van een analyse van de diensten van de Commissie met betrekking tot de belangrijkste ontwikkelingen in de afgelopen maanden, met name inzake het herstructureringsproces van de communautaire raffinage-industrie. nage-industrie.
views of private and public sector representatives, particularly concerning investment and trade matters;
openbare sector van mening kunnen wisselen, met name betreffende handels- en investeringskwesties;
this evening's very interesting debate has helped us to understand some very important points, particularly concerning the European Crime Prevention Network.
dit zeer interessante debat van vanavond heeft ons enkele zeer belangrijke zaken duidelijk gemaakt, met name wat betreft het Europees netwerk inzake criminaliteitspreventie.
that the promise made in Thessaloniki, particularly concerning the western Balkans, will be kept.
de in Thessaloniki gegeven belofte- bijvoorbeeld met betrekking tot de Westelijke Balkan- wordt nagekomen.
information available more rapidly about all stages of the co-decision process, particularly concerning the final, so-called conciliation phase.
sneller informatie beschikbaar te maken over alle stadia van het proces van medebeslissing, met name betreffende de laatste, zogeheten conciliatiefase.
we need to avoid distortions to competition by establishing joint principles, particularly concerning the inspection fees that will be levied on operators.
moet worden gewaakt voor concurrentievervalsing door algemene principes vast te stellen, vooral met betrekking tot de kosten van de inspecties die door de exploitanten moeten worden betaald.
It should include consultation with national authorities as well as with social partners on possible interpretation of the text to be analysed, particularly concerning the measures to be taken by employers to implement it.
In het kader van deze tweede analyse dienen de nationale autoriteiten en de sociale partners te worden geraadpleegd over de mogelijke interpretatie van de te analyseren tekst, met name over de door de werkgever ter uitvoering daarvan te nemen maatregelen.
However, in the course of two consultations at ministerial level, the adhering States expressed reservations as regards certain elements of this general approach and of the draft directive, particularly concerning the maximum weight per single axle.
Bij twee raadplegingen op ministerieel niveau echter maakten de toetredende landen bezwaren tegen bepaalde onderdelen van deze beleidslijnen en van de ontwerp-richtlijn, met name inzake de maximale asdruk.
in its transparent communication, particularly concerning the definition of price stability.
op haar transparante communicatie, in het bijzonder over de definitie van prijsstabiliteit.
The growing pay gap- from a 5% hourly wage disadvantage shortly after graduating to a 12% difference four to eight years later- is particularly concerning.
Vooral de groeiende beloningskloof- het uurloonnadeel neemt toe van 5% kort na afstuderen tot maar liefst 12% in de volgende vier tot acht jaar- is zorgwekkend.
Results: 79, Time: 0.0762

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Dutch