Examples of using
The conditions and procedures
in English and their translations into Dutch
{-}
Colloquial
Official
Ecclesiastic
Medicine
Financial
Computer
Ecclesiastic
Official/political
Programming
call upon this warranty within the first 2 years after the purchase, you can turn directly to the seller of the product for the conditions and procedures for it.
doen op deze garantie, dan kuntu zich voor de voorwaarden en procedures hiervoor rechtstreeks wenden tot het verkooppunt waaru het product heeft aangeschaft.
Article 21(2) of the Protocol of 19 October 1987 laying down the conditions and procedures for the implementation of the second stage of the Agreement establishing an Association between the Community and Cyprus 3.
Artikel 21, lid 2, van het Protocol van 19 oktober 1987 houdende vaststelling van de voorwaarden en procedures voor de tenuitvoerlegging van de tweede etappe van de Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Gemeenschap en Cyprus 3.
administrative provisions necessary to comply with this Directive and publish the conditions and procedures attached to authorisations as soon as possible
bestuursrechtelijke bepalingen in werking treden en maken de aan machtigingen verbonden voorwaarden en procedures bekend, teneinde zo spoedig mogelijk en uiterlijk op 31
The decision sets out the conditions and procedures for the participation of Latvia,
Be treft: vaststelling van de voorwaarden en modaliteiten voor deelname van Letland,
Protocol laying down the conditions and procedures for the implementation of the second stage of the Agreement establishing an Association between the European Economic Community and the Republic of Cyprus
Protocol houdende vaststelling van de voorwaarden en procedures voor de tenuitvoerlegging van de tweede etappe van de overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Economische Gemeenschap
The nature and application of the special intervention measures andthe conditions and procedures for the sale or for any other means of disposal of the products subject to those measures shall be determined in accordance with the procedure laid down in Article 23.
Over de aard en de toepassing van de bijzondere interventiemaatregelen, alsmede over de voorwaarden en procedures voor het te koop aanbieden of voor elke andere bestemming van de produkten waarvoor deze maatregelen zijn genomen, wordt besloten volgens de procedure van artikel 23.
of South Eastern Europe10, in accordance with the conditions and procedures to be agreed with these countries.
associatieproces voor de landen van Zuid-Oost-Europa10, volgens met die landen overeen te komen voorwaarden en procedures.
adopt measures laying down the conditions and procedures under which authorizations may be granted.
bedoelde procedure maatregelen aan tot vaststelling van de voorwaarden en procedures voor de toekenning van vergunningen.
The issues raised with regard to the time necessary to pay out Solidarity Fund grants are inherent to the conditions and procedures imposed by the Regulation.
De kwesties die aan de orde zijn gesteld in verband met de tijd die nodig is om de steun uit het Solidariteitsfonds uit te betalen, zijn inherent aan de in de verordening vastgestelde voorwaarden en procedures.
Environmental verifier" shall mean any person or organisation independent of the organisation being verified, who has obtained accreditation, in accordance with the conditions and procedures referred to in Article 4;
Milieuverificateur": elke persoon of organisatie die niet betrokken is bij de te controleren organisatie en die een erkenning heeft verkregen overeenkomstig de in artikel 4 bedoelde voorwaarden en procedures;
This Proposal will establish a new type of visa which in principle shall be valid in all Member States and determine the conditions and procedures for issuing this visa.
Dit voorstel strekt tot invoering van een nieuw type visum, dat in beginsel in alle lidstaten geldig is, en tot vaststelling van de voorwaarden en procedures voor de afgifte van dit visum.
the Commission proposes that an Interinstitutional Agreement be concluded which would determine jointly(preferably by approving a model decision) the conditions and procedures to be adopted by the internal decisions of each institution and body.
regels bevatten stelt de Commissie voor een interinstitutioneel akkoord te sluiten waarbij(bij voorkeur via goedkeuring van een modelbesluit) gezamenlijk de voorwaarden en uitvoeringsvoorschriften worden aangegeven welke bij interne besluiten in iedere instelling en ieder orgaan zouden moeten worden vastgesteld.
as a matter of priority, to define the conditions and procedures for joint action to be undertaken in the following areas.
de Europese Raad verzoekt de Raad bij voorrang de voorwaarden en modaliteiten uit te werken voor een op de volgende gebieden te ondernemen gemeenschappelijk optreden.
Permit granting: Every broadband networks provider can access by electronic means via a single information point, any information concerning the conditions and procedures for granting permits for civil works,
Vergunningsprocedure: Elke exploitant van breedbandnetwerken heeft via een centraal informatiepunt elektronische toegang tot alle informatie met betrekking tot de voorwaarden en procedures die van toepassing zijn op het verlenen van vergunningen voor civiele werkzaamheden;
The nature and application of the specific measures referred to in paragraph 1 as well as the conditions and procedures of sale or those established with a view to any other use of the product subject to these measures,
Over de aard en de toepassing van de bijzondere maatregelen, alsmede over de voorwaarden en procedures voor de verkoop of de voorwaarden en procedures voor elke andere bestemming van het produkt waarop deze maatregelen zijn toegepast, wordt beslist volgens
which is to regulate the conditions and procedures under which third‑country nationals can enter and reside in the territory of the Member States for the purpose of carrying out scientific research.
het regelen van de voorwaarden en procedures voor toegang tot en verblijf op het grondgebied van de lidstaten voor onderdanen van derde landen met het oog op het verrichten van wetenschappelijk onderzoek.
which is to lay down the conditions and procedures for entry and residence by third‑country nationals in the territory of the Member States for the purpose of studies,
het regelen van de voorwaarden en procedures voor toegang tot en verblijf op het grondgebied van de lidstaten voor onderdanen van derde landen met het oog op studie,
power should in particular be conferred on the Commission to adopt the conditions and procedures for the implementing of the humanitarian clause and to adopt the
nr. 343/2003 moet de Commissie in het bijzonder de bevoegdheid worden gegeven om de voorwaarden en procedures voor de toepassing van de humanitaire clausule vast te stellen
specify in detail which provisions of the Visa Code will be applicable as regards the conditions and procedures for issuing touring visas,
bepalingen(artikelen 4 tot en met 9) wordt gespecificeerd welke bepalingen van de Visumcode van toepassing zijn met betrekking tot de voorwaarden en procedures voor het afgeven van rondreisvisa
application of the special intervention measures andthe conditions and procedures for the sale or for any other means of disposal of the products subject to those measures shall be adopted in accordance with the procedure referred to in Article 252.
de toepassing van de bijzondere interventiemaatregelen, alsmede over de voorwaarden en procedures voor het te koop aanbieden of voor elke andere bestemming van de producten waarvoor deze maatregelen worden genomen, wordt besloten volgens de in artikel 25, lid 2, bedoelde procedure..
Nederlands
Deutsch
Español
Français
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文